Herramientas personales
En la EC encontrarás artículos autorizados
sobre la fe católica
Jueves, 27 de abril de 2017

Epístola a los Gálatas

De Enciclopedia Católica

Saltar a: navegación, buscar


GALACIA

En el curso de los siglos, tribus de galos, emparentadas con los que invadieron Italia y saquearon Roma, se movían por el Ilírico y Panonia. Con el tiempo penetraron en macedonia (279 a.C.) reuniéndose en gran número bajo un príncipe llamado Brennus, para invadir Grecia y saquear el rico templo de Delfos. Los jefes no se ponían de acuerdo y la hueste se dividió pronto. Un grupo, bajo Brennus, marcharon hacia el sur de Delfos; otro, bajo Leonorio y Luterio se volvieron al este pasando por la Tracia, y las tierras que rodean a Bizancio. Poco después se les unieron los restos del ejército de Brennus que había sido rechazado por los griegos y que se suicidó desesperado. En 278 a.C. 20.000 galos, bajo Leonorio y Luterio además de otros quince jefes, cruzaron al Asia menor, en dos divisiones. Al reunirse ayudaron al rey Nicomedes I de Bitinia, a derrotar a su hermano más joven y como pago por sus servicios el rey les dio una gran parte del país , en el corazón de Asia Menor, que en adelante se conoció como Galacia.

Los Gálatas estaban formados por tres tribus:

• Los Tolistboboii, al oeste, con Pessinus como principal ciudad;

• Los Tectosages, en el centro, con su capital en Ancira.

• Los Trocmi, al este, alrededor de la ciudad de Tavium.

El territorio de cada tribu se dividía en cuatro cantones o tetrarquías. Cada uno de los doce tetrarcas tenía bajo el un juez y un general. El consejo de la nación, es decir los tetrarcas y 300 senadores, se reunía periódicamente en un lugar llamado Drynemeton, a veinte millas al suroeste de Ancira Se ha demostrado por el testimonio de escritores griegos y latinos que estos pueblos eran galos y no germanos; por la lengua gala que retuvieron hasta el siglo quinto, y por sus nombres y los de sus lugares. Una tribu del oeste de la Galia, en tiempos de César, (Bell. Gall., VI, xxiv) se llama Tectosages. En Tolistoboii tenemos la raíz de la palabra Toulouse y en Boii la bien conocida tribu gala. Brennus probablemente quería decir príncipe. Estrabón dice que se llamaba Pausus que en celta quiere decir terrible. Luterio es lo mismo que el celta Lucterio. Hubo un santo británico llamado Leonorio.

Otros nombres de jefes son sin duda de origen galo, por ejemplo Belgius, Achichorius, Gaezatio-Diastus. Brogoris (misma raíz que Brogitarus, Allobroges), Bitovitus, Eposognatus (comparar con el Boduognatus de César etc.), Combolomarus (Caesar Virdomarus, Indutionmarus), Adiorix, Albiorix, Ateporix (Dumnorix, ambbiorix, Vercingetorix de César), Brogitarus, Deiotarus, etc.

Con los nombre de los lugares ocurre lo mismo: Drynemeton, el "o de los robles" o El Templo, de nemed, "templo" (comparar Augustonemetum en Auvergene, y Vernemeton, "el gran templo", cerca de Burdeos), Eccobriga, Rosologiacum, Teutobodiacum, etc. (Para más detalles, ver Lightfoot "Galatians", dissertation i, 4th ed., London, 1874, 235.)

En cuanto estos galos o gálatas se habían asentado firmemente en el territorio asignado comenzaron a enviar expediciones en busca de botín en todas direcciones, convirtiéndose en el terror de sus vecinos: obligando a pagar tributos a toda el Asia menor al oeste de Taurus. Lucharon con desigual fortuna contra Antíoco, rey de Siria, que fue llamado Soter por librar a su país de estos merodeadores. Por fin Attlaus, rey de Pérgamo, amigo de los romanos, les obligó a retirarse y los confinó en Galatia hacia el 235 -232 a.C. Después de esto muchos se convirtieron en mercenarios: en la gran batalla de Magnesia (180 a.C.) un cuerpo de estos gálatas luchó contra los romanos, junto a Antíoco el Grande, rey de Siria, que fue completamente derrotado por los romanos dirigidos por Escipión Asiático, y perdió 50,000 hombres.

Al año siguiente, el cónsul Manlius entró en la Galacia y derrotó a los gálatas en dos batallas que describe gráficamente Tito Livio XXXVIII, xvi. A estos sucesos se refiere I Mac.viii. Por los malos tratos que recibía de Mitrídates I rey de Ponto, los gálatas se pusieron de parte de Pompeyo en la guerras contra Mitrídates (64 a.C.).

Como premio por sus servicios, Deiotarus, el principal jefe tetrarca, recibió el título de rey y sus dominios se extendieron mucho. Desde entonces los gálatas estuvieron bajo la protección de los romanos y se involucraron en los problemas de todas las guerras civiles que siguieron. Apoyaron a Pompeyo contra Julio César en la batalla de Farsalia (48 a.C.). Amyntas, su último rey, fue nombrado por Marco Antonio el 39 a.C. Su reino incluía no solo Galacia sino también los grandes llanos del sur junto con partes de Lyesonia, Pamfilia, Pisidia, y Frigia, i.e. el país comprendía ciudades como Antioquía, Listra y Derbe. Amintas fue a Actium el 31 a.C para ayudar a Marco Antonio, pero como muchos otros, en el momento crítico se pasó al bando de Octaviano, después llamado Augusto. Este le confirmó en su reino que retuvo hasta que fue asesinado en una emboscada el 25 a.C. Muerto Amyntas, Augusto convirtió su reino en la provincia romana de Galacia, así que la provincia llevaba más de 75 años existiendo como tal cuando S. Pablo escribió a los Gálatas.

Teorías del Galacia Norte y Sur

S. Pablo dirige su carta a las Iglesias de Galacia (Gal.1:2) y los llama Gálatas (Gal. 3:1); y en I Cor., vi, 1, habla de las colectas que ordenó que se llevaran a cabo en las iglesias de Galacia. Pero hay dos teorías respecto a lo que significan estos términos. Lipsius, Lightfoot, Davidson, Chase, Findlay, etc. opinan que la Epístola iba dirigida a la Iglesia de la Galacia misma, situada en el centro de Asia Menor, hacia el norte ( teoría del norte de Galacia). Otros como Renan, Perrot, Weizsacker, Hausrath, Zahn, Pfleiderer, Gifford, Rendell, Holtzmann, Clemen, Ramsay, Cornely, Page, Knowling, etc., mantienen que iba dirigida a la parte sur de la provincia romana de Galacia, que contiene Pisidia, Antioquía, Iconium, Lystra y Derbe que fueron visitadas por Pablo y Bernabé durante su primer viaje misionero ( teoría del sur de Galacia)

Lightfoot fue le principal defensor del la teoría de Galacia norte, pero a medida que se ha sabido más de la geografía del Asia Menor, ya que él escribió en el siglo dieciocho, la teoría de Galacia Sur ha ganado terreno.

Stinmann, un profesor alemán católico (Der Liserkreis des Galaterbriefes, 1908), apoyó a Lightfoot , aunque no añada nada nuevo a los argumentos de Chase, El corifeo de la teoría de Galacia sur era el Prof. Sire W.M. Ramsay. A continuación , un resumen de los argumentos de ambas posturas. (1) El hecho de que los gálatas se cambiaran tan pronto a otro evangelio lo toma Lightfoot como propio de las vacilaciones de los Galos. Ramsay replica que la tenacidad en cuestiones de religión ha sido característica de los celtas. Además es argüir en precario por la movilidad política de los galos en tiempos de César y concluir en la inconsistencia de los Gálatas cuyos ancestros habían dejado el oeste cuatrocientos años antes. Los Gálatas recibieron a Pablo como un ángel del cielo (Gal. 4:14). Y Lightfoot ve en esta recepción entusiasta la prueba de la inseguridad de carácter de los celtas. De la misma manera se puede probar que los 5000 convertidos por S. Pedro en Jerusalén y de hecho que casi todos los convertidos por S. Pablo fueran celtas. Los Hechos (xiii-xiv) dan suficientes indicaciones de las indecisiones en Galacia Sur. Por poner un solo ejemplo: en Lystra la multitud apenas pudo ser controlada de ofrecer sacrificios a S. Pablo y poco después le apedrearon y lo dieron por muerto.

(2) S. Pablo aconseja a los Gálatas que no abusen por sentirse libres de las obligaciones de la ley de Moisés siguiendo las obras de la carne. Les da un largo catálogo de vicios. De estos Lightfoot selecciona dos (methai, komoi) que apuntan evidentemente a las debilidades celtas. Contra esto se puede argüir que S. Pablo, escribiendo a los romanos (xiii, 13), les exhorta a evitar estos dos vicios.

Evidentemente Cuando Pablo enumera esos vicios aquí y en otros lugares no está intentando describir los fallos peculiares de ninguna raza sino que simplemente intenta reprobar las obras de la carne , del hombre carnal más bajo “los que hacen tales cosas no obtendrán el reino de Dios” (Gal. 5:21). (3) En esta lista se menciona la brujería. La devoción extravagante de Diotarus, dice Lightfoot “conlleva el carácter atribuido a la raza familiar”. Pero el emperador Tiberio y muchos funcionarios del imperio eran ardientes devotos de los augurios. La brujería está asociada por Pablo a la idolatría y era normal no solo entre los galos sino en todo el mundo pagano. (4) Lightfoot dice que los gálatas fueron arrastrados a las observancias judías: y toma esto como la propensión innata de los celtas al ceremonial externo “que llama más a los sentidos y a las pasiones que al corazón y a la mente”. Esta que llama característica racial ha de ser cuestionada. Es un hecho bien sabido que todos los habitantes de Asia menor se entregaban con corazón y alma a los ceremoniales paganos. No podemos colegir por la epístola a los gálatas que estos estaban atraídos por naturaleza a las ceremonias judías. Simplemente les asombraban y sorprendían (iii, 1) los argumentos falsos de los judaizantes que intentaban persuadirles de que no eran cristianos perfectos si no adoptaban la circuncisión y la ley de Moisés Sobre la teoría Sur de Galacia, se supone que la epístola fue escrita poco después de la segunda visita de Pablo a Derbe, Lystra, Iconium etc. (Hechos 16). Lightfoot hace uso de un fuerte argumento contra esta fecha temprana, mostrando con un examen detallado que la epístola se parece mucho, tanto en la argumentación como en el lenguaje, a partes de la Epístola a los Romanos, lo que da a entender que ambas fueron escritas por el mismo tiempo, y por consiguiente, varios años después de la fecha de la Teoría del Sur de Galacia. A esto, Rendell (Expositor Texto Griego, Londres, 1903.p. 144) replica que la coincidencia no se debe a ninguna semejanza en las circunstancias de las dos comunidades. “Y la identidad de lenguaje puede tampoco puede reclamarse para probar una aproximación de las dos epístolas ya que estas verdades fundamentales formaban parte, sin duda, de las enseñanzas básicas en los años de continua transición de la doctrina judía a la cristiana y así su lenguaje respecto a todo esto no es raro que fuera de alguna manera un estereotipado”.

(6) La controversia ha sido más intense respecto a los dos versos de Hechos xvi, 6 y xviii, 23, únicos sitios donde hay una referencia a los gálatas en los Hechos.

• "Y atravesaron la región frigia y gálata”" (ten phrygian kai Galatiken choran);

• "Partió y atravesó la región de Galacia y Frigia" (ten Galatiken choran kai phyrgian).

Lightfoot mantenía que la Galacia estricta se menciona en la segunda. Otros partidarios de la Teoría de Galacia norte piensan que en ambos casos se menciona Galacia norte y Frigia. Los que se oponen, apoyándose en escritores contemporáneos, mantiene que se quería decir Galacia Sur en ambos casos. Los primeros también interpretan que la segunda parte de xvi, 6 (texto griego) quiere decir que los viajeros atravesaron Frigia y Galacia después de haber pasado por Galacia Sur, porque se les prohibió predicar en Asia, Ramsey, por otra parte, mantiene que después de que hubieron pasado por una parte de Frigia que se había añadido a la parte sur de la provincia de Galacia ( y que podía ser llamada indiferentemente Galacia o Frigia) pasaron al norte porque se les había prohibido predicar en Asia. Mantiene que el orden de los verbos del pasaje esta ordenado por tiempo uy da ejemplos de usos similares del participio de aoristo (SST. Paúl The Traveller, Londres, 1900, pp. ix, 211, 212).

Los argumentos de ambas partes son demasiado técnicos para traerlos a un artículo breve. El lector puede ampliar sobre la teoría de Galacia Norte en: Chase, "Expositor", diciembre 1893. p.401, mayo, 1894, p.331; Steinmann, "Der Leserkreis des Galaterbriefes" (Münster, 1908), p. 191. Y sobre la De Galacia Sur en : Ramsey, "Expositor", enero, 1894, p. 42, feb., p. 137, Abr., p. 288, "St. Paul The Traveller", etc; Knowling, "Acts of the Apostles", nota adicional al cap. xviii (Expositor texto riego , Londres, 1900, p. 399); Gifford, "Expositor", Julio, 1894, p. I.

(7) La Iglesias gálatas eran evidentemente importantes. En la teoría Galatia –norte, S. Lucas liquida su conversión en una frase "Ellos atravesaron la región Frigia y Galata” (Hechos, 16:6). Y esto es extraño porque su plan es relatar el establecimiento de la cristiandad por S. Pablo en cada nueva región. Lightfoot admite que esto tiene mucha fuerza pero trata de evadirse preguntando:” ¿Puede ser que el historiador corriera un velo alegremente sobre al infancia de una iglesia que pronto se tanto y tan pronto de la pureza del Evangelio?”. Pero los fallos posteriores de los corintios no impidieron que relatara su conversión. Además, los Gálatas no se alejaron tanto de la pureza del Evangelio. Los argumentos de los judaizantes hicieron que algunos se desviaran pero no aceptaron la circuncisión. El los confirma en la fe con su carta. De manera que unos años después Pablo escribe sobre ellos a los Corintios (1 Cor.16:1): " Respecto a las colectas s que se hacen para los santos, que he ordenado a las Iglesias de Galacia, haced vosotros otro tanto”. Y los Hechos se escribieron mucho después de que Pablo ordenara confiadamente a los Gálatas las colectas.

(8) S. Pablo no menciona esta colecta en su epístola. Según la teoría Galatia-norte la epístola se escribió varis años antes de que llevara a cabo la colecta. En Hechos 20:4, etc se da una lista de los que llevaban las colectas a Jerusalén. Hay representantes de Galacia sur, Acaya, Macedonia y Asia pero no hay ningún diputado de Galacia norte – de las ciudades de Jerusalén en la ocasión, la mayoría seguramente se reunieron en Corinto, S. Pablo, S. Lucas y Sopater de Berea (probablemente representando a Filipo y Acaya; ver 2 Cor. 8:18.22); Aristarco y Segundo de Macedonia; Cayo de Derbe y Timoteo de Lystra (S. Galacia); y Tíquico y Trófimo de Asia. No hay ni uno solo de Galacia Norte, probablemente porque S. Pablo nunca estuvo allí (ver Rendall, Expositor, 1893, vol. II, p.321).

(9) S. Pablo, como ciudadano romano, utilice invariablemente los nombres de las provincias romanas, como Acaya, Macedonia, Asia; y no es probable que dejara esta costumbre en su uso de “Galacia”. La gente de Galacia Sur podían con propiedad ser llamados Gálatas. Dos de las ciudades. Antioquia y Lystra eran colonias romanas y las otras dos presumían de sus nombres romanos, Claudio-Iconium y Claudio-.Derbe. “Gálatas” era un título honorable cuando se les aplicaba, pero debían sentirse insultados si se les llamaba frigios o Lycaonios. Todos admiten que S. Pedro nombraba las provincias romanas cuando escribió :”a los elegidos extranjeros dispersos por el Ponto, Galacia Capadocia, Asia y Bitinia “ (1 Pedro 1:1). (10) La forma en que S. Pablo menciona a S. Bernabé en la epístola indica que éste era conocido por aquellos a los que se dirigía en primer lugar la carta. S. Bernabé había visitado Galacia sur con S. Pablo (Hechos 13:14), pero era desconocido en Galacia norte.

(11) S. Pablo firma (ii, 5) que la razón de su forma de proceder en Jerusalén fue porque la verdad del Evangelio pudiera continuar con los Gálatas. Esto parece implicar que ya se habían convertido. Había visitado la parte sur de la provincia gálata antes del concilio, pero no la parte norte.


LA CLASE DE GENTE A LA QUE SE DIRIGE

El sur de Galacia responde a las condiciones de la epístola admirablemente, lo que no puede decirse de norte. De la epístola se deduce que la mayoría eran gentiles convertidos y que muchos eran probablemente prosélitos judíos, por su conocimiento del Antiguo Testamento, y que los judíos que los perseguían desde el principio vivían entre ellos; que S. Pablo los había visitado dos veces y que los pocos judaizantes aparecieron entre ellos sólo tras su última visita. Sabemos por los Hechos iii, xiv (e historia anterior), que en el sur de Galacia se habían establecido judíos. Durante su primer viaje misionero, judíos que no creían hicieron que su presencia se notara por todas partes. En cuanto Pablo y Bernabé volvieron a Antioquia de Siria, algunos conversos judíos llegaron de Judea y enseñaron que la circuncisión era necesaria para ellos y fueron al concilio, donde se decretó que la circuncisión y la ley de Moisés no era necesaria para los gentiles. Pero nada se decidió respecto a los conversos judíos, que siguiendo el ejemplo de Santiago, aunque estaba implícito en el concilio que era indiferente. Esto se mostró después cuando S. Pedro comió con gentiles. Y la retirarse de ellos, y cuando muchos otros siguieron su ejemplo, Pablo reivindico la igualad de los cristianos gentiles. La mayoría estuvo de acuerdo, pero parece que quedaron “falsos hermanos” entre ellos (Gal. 2:4) que solo eran cristinos de nombre y que odiaban a Pablo. Algunos de ellos, con toda probabilidad, le siguieron a Galacia del sur, poco después de su segunda visita pero no podían ya enseñar la necesidad de a circuncisión puesto que los decretos apostólicos ya los había entregado allí S. Pablo (Hechos 16:4).

Estos decretos no se mencionan en la epístola por los judaizantes, por ser aconsejable para los Gálatas que aceptaran la circuncisión y la ley de Moisés “para llegar a una perfección mayor”. Por otra parte no hay evidencias de que hubiera judíos ya establecidos entonces en Galacia norte (ver Ramsay, "St. Paul The Traveller"). No era un país atractivo para ellos. Los galos eran la clase dominante, vivían en castillo y llevaban una vida semi-pastoral, semi-nómada y hablaban su propio idioma galo. La zona estaba poco poblada por los habitantes campesinos subyugados. Durante el largo invierno la tierra se cubría de nieve y en verano e calor era intenso y el suelo se cuarteaba; se viajaban muchos kilómetros sin encontrar una sola alma. Había algunas franjas fértiles, pero la mayor parte era tierra de pastos muy pobre y estéril con colinas de terreno ondulante.

El conjunto de los habitantes de las pocas ciudades no eran galos. En comercio era escaso y casi exclusivamente algodón. Un decreto de Augusto a favor de los judíos que se supone emitido para los de Ancira, en Galacia, pero hoy se sabe que era para otra parte.


Por qué escrito

La epístola se escribió para contrarrestar la influencia de los pocos judaizantes que se habían establecido entre los Gálatas y trataban de persuadirles de que para ser perfectos cristianos tenían que circuncidarse y observar la ley de Moisés. Sus argumentos eran lo bastante imprecisos para confundir a los gálatas. Decían que lo enseñado por S. Pablo era bueno pero que no había enseñado todo sobre la perfección de la vida cristiana. Y esto no era sorprendente puesto que no era uno de los grandes Apóstoles a quienes había enseñado el mismo Cristo y habían recibido su misión de El. Lo que S. Pablo sabía lo había aprendido de otros y había recibido el encargo de predicar no de Cristo sino de los hombres en Antioquía (Hechos 13).

Circuncisión y Ley no eran necesarios para la salvación, verdaderamente, pero eran esenciales para la completa perfección del la cristiandad. Se demostraba con el ejemplo de Santiago, de los otros Apóstoles y de los primeros discípulos en Jerusalén. En este punto, Pablo el Apóstol, se opuso en Antioquía a Cefas, el príncipe de los Apóstoles. Su propia acción de circuncidar a Timoteo mostraba lo que esperaba de su compañero personal y ahora probablemente estaba enseñando el bien de la circuncisión en otros lugares. Estas afirmaciones confundían a los Gálatas y les hacían dudar. Estaban enfadados, decían, porque les había dejado en una situación de inferioridad. Comenzaron a celebrar las fiestas judías, pero aún no habían aceptado la circuncisión.

El apóstol refuta estos argumentos tan efectivamente que nunca más volvió a surgir el tema. Co ello sus enemigos se refugiaron en los ataques personales (ver II Corintios).


CONTENIDO DE LA EPISTOLA

Los seis capítulos se dividen en tres partes cada una de dos capítulos.

• En los dos primeros capítulos, después de una introducción general, muestra que es un Apóstol no por los hombres, no por las enseñanzas de un hombre, sino por Cristo; y el evangelio que el enseña está en armonía con las enseñanzas de los grandes Apóstoles, que le aceptaron como Apóstol.

• A continuación (iii, iv) muestra la ineficacia de la circuncisión y de la Ley y que debemos nuestra redención solo a Cristo. Apela a la experiencia del los conversos gálatas y aposta pruebas de la Escritura

• Les exhorta (v, vi) a que no abusen de su libertad ante la ley para cometer crímenes, “porque los que hacen tales cosas no obtendrán el reino de Dios”.

• Y no es por el amor a ellos por lo que les advierte que los judaizantes desean que los Gálatas sean circuncidados. Si hubiera alguna virtud en el mero corte de la carne, la consecuencia debiera ser que los judaizantes aún se podrían ser más perfectos si se hicieran eunucos – mutilándose como los sacerdotes de Cibeles. Escribe el epílogo en grandes letras de su propia mano.


IMPORTANCIA DE LA EPISTOLA

Todos admiten que S. Pablo la escribió y su autenticidad nunca ha sido cuestionada seriamente. La carta es importante no solo por los datos biográficos y enseñanza directa, sino también porque las enseñanzas implican lo que ya se sabía en ese tiempo. Reclama, indirectamente, haber realizado milagros entre los gálatas y que ellos recibieron al Espíritu Santo (iii, 5), casi como en las palabras de S. Lucas en los sucesos de Iconium (Hechos 14:3). Es la doctrina de que la fe es un don gratuito de Dios, pero es la enseñanza de la Iglesia, como es la S. Pablo, que la fe si sirve de algo es “la fe que obra con caridad” (Gálatas 5:6); y afirma muy enfáticamente que es necesaria una buena vida para la salvación , porque, después de enumerar las obras de la carne, escribe (v, 21), " de de las que ya os previne, que los que hacen tales cosas no tendrán el reino de los cielos” y en vi, 8, escribe: "Porque lo que el hombre siembre eso recogerá. Si siembra para su carne recogerá corrupción. Pero si siembra en el espíritu, recogerá la vida eterna” Estas mismas enseñanzas están en otras de sus epístolas y está en perfecto acuerdo con Santiago(2:17; “…si la fe no tiene obras está realmente muerta”. La Epístola implica que los Gálatas conocían la doctrina de la Trinidad, la Divinidad de Cristo, la Encarnación, la Redención, el Bautismo, la Gracia etc. Como nunca tuvo que defender sus enseñanzas sobre esos puntos contra los judaizantes, y como la epístola es tan temprana, parece claro que su enseñanza era idéntica que la de los Doce, y ni siquiera en apariencia se la atacaba.


FECHA DE LA EPISTOLA

(1) Marción decía que era la primera de s. Pablo. El Prof. Sir W. Ramsay (Expositor, agosto 1895, etc.) y el profesor católico Dr. Valentin Weber (ver abajo), mantienen que fue escrita desde Antioquía, antes del Concilio (49 – 50 d.C.) Los argumentos de Weber so muy plausibles pero no convencen del todo. Hay un buen resumen hecho por Gayford en una revista "Journal of Theological Studies", julio, 1902. Las dos visitas a Galacia son el doble viaje a Derbe y vuelta. Esta solución se ofrece para obviar las aparentes discrepancias en te Gal. ii y Hechos XV.

(2) Cornel y la mayoría de los que defienden la teoría de Galacia –Sur suponen, con mayor probabilidad, que fue escrita hacia el 53,54 d.C. (3) Los que defienden la teoría de Galacia Norte la colocan hacia el 57 ó 58 d.C.


DIFICULTADES DE GALALTAS II Y I==

(a)”Subí…y les comuniqué el evangelio…para ver si corría o había corrido en vano”. Esto no implica ninguna duda sobre la verdad de su enseñanza, pero quería neutralizar la oposición de los judaizantes probando que estaba en la misma línea con los otros.

(b) Lo que sigue parece tener un matiz irónico: “Comuniqué con los que parecían ser algo…(ii,2); pero de ellos que parecían ser algo…porque para mi los que parecían ser algo eran nada”(ii,6): pero por el contrario…Santiago y Cefas y Juan, que parecían ser los pilares”. Aquí tenemos tres expresiones tois dokousin en el versículo 2; ton dokounton einai ti, y oi dokountes en el versículo 6; y oi dokountes styloi einai en el versículo 9. Los especialistas no católicos están de acuerdo con S. Juan Crisóstomo en que no hay nada irónico en el contexto original. Como los verbos están en presente, la traducción debería ser: “los que tiene reputación”; los que son (correctamente) vistos como los pilares”.

Es mejor entender, con Rendall, que habla de dos clases de personas: primero los líderes de Jerusalén y en segundo lugar los tres Apóstoles. El argumento de Pablo era mostrar que tenía la aprobación de los grandes hombres. Se menciona primero a Santiago porque los judaizantes utilizaban su nombre como ejemplo. “Y de parte de los que eran tenidos por notables – no importa lo que fuesen: Dios no mira la condición de los hombres – en todo caso los notables nada nuevo me impusieron” (Gal. 2:6. Tri. Biblia de Jerusalén). Agustín es el único en su interpretación de que no importaba a S. Pablo lo que los Apóstoles fueran en un momento pobres hombres ignorantes. Otros mantienen que S. Pablo se refería al privilegio de ser discípulos personales del Señor. Decía que eso no alteraba el hecho de su propio apostolado, puesto que Dios no mira la condición de los hombres. Es muy probable que este verso no se refiera a los Apóstoles, en absoluto. Corneli supone que S. Pablo habla de la elevada posición que tenían los presbíteros en el concilio e insiste que eso no derogaba su apostolado.

(c) “Me enfrenté a Cefas » --Mas cuando vino Cefas a Antioquía, me enfrenté con él, cara a cara, porque era censurable”. Pues antes de que llegaran algunos de parte de Santiago, comía en compañía de los gentiles; pero una vez que aquellos llegaron, empezó a evitarlos y a apartarse de ellos por miedo a los circuncisos. Y los demás judíos disimularon como él hasta el punto que el mismo Bernabé se vio arrastrado a la simulación. Pero cuando vi que no procedían rectamente, conforme a la verdad del Evangelio, dije a Cefas en presencia de todos: “si tu, siendo judío, vives como gentil y no como judío ¿como fuerzas a los gentiles a judaizar?”(Gal. 2:11-14, (Tri. Biblia de Jerusalén).

Pedro fue encontrado en falta, probablemente por los conversos. No se retiraba porque tuviera miedo, dice Juan Crisóstomo, sino porque como su misión especial en este momento eran los judíos, tenía miedo de asustara los que aún eran débiles en la fe.

Su forma normal de proceder, a la que había sido llevado por la visión de años antes, muestra que esta forma excepcional de retirarse no se debía a un error de la doctrina. Tenía motivos como los que indujeron a S. Pablo a circuncidar a Timoteo etc. y no hay pruebas de que al actuar sobre ellos cometiera pecado. Los que venían de parte de Santiago probablemente venían no con un propósito malo, ni se supone que los enviara él. Los apóstoles, en su carta (Hechos 15:24) dicen: “Habiendo sabido que algunos de entre nosotros, sin mandato nuestro, os han perturbado con sus palabras…” No podemos suponer que S, Pedro previera el efecto de su ejemplo. Todo este asunto debió haber necesitado algún tiempo. S. Pablo tampoco se opuso al principio. Solo habló cundo vio el resultado. El silencio de S. pedro muestra que debió estar de acuerdo con él. Y así parece por el argumento a los Gálatas. La exaltada posición de S. Pedro se indica por la manera en que Pablo dice (i, 18) que fue a observar a Pedro, de la misma manera que la gente a ver algo extraordinario y por el hecho de que a pesar de que la predicación de Pablo y Bernabé ya llevaban tiempo en Antioquía, el mero hecho de retirarse fue suficiente para arrastrarles tras de sí y de alguna manera obligar a los gentiles a circuncidarse. En la expresión “cuando vi que no procedían rectamente,” ese plural no incluye necesariamente a S. Pedro. El incidente no se menciona en los Hechos, porque fue algo transitorio. Eusebio (Hist. Ecol., I, Hsi) dice que S. Clemente de Alejandría en el quinto libro de su Hypotyposeis, afirma que este Cefas no era el Apóstol, sino un de los setenta discípulos. Pero en esto Clemente tiene pocos seguidores.

S. Jerónimo y S. Agustín tuvieron una animada controversia sobre al interpretación de este pasaje. En su “Comentario a los Gálatas”, Jerónimo, siguiendo a escritores anteriores como Orígenes y S. Crisóstomo, suponía que el asunto se arregló de antemano entre Pedro y S, Pablo. Acordaron que S. Pedro se retiraría y S. Pablo le reprendería públicamente, para que sirviera de ocasión de instruir a todos. De ahí que Pablo dice que se le opuso en apariencia (kata prosopon). De otra manera, dice S. Jerónimo, con qué cara podía Pablo que se convertía en Judío con los judíos, que circuncidó a Timoteo, que se afeitó la cabeza y estuvo dispuesto a sacrificar en Jerusalén podría atrever se a culpar a S. Pedro por actuar de forma semejante? S. Agustín, poniendo el acento en las palabras “cuando vi que no procedían rectamente,” etc. mantiene que tal interpretación sería subversiva de la verdad de la Escritura. Pero contra esto se puede decir que no está tan claro que S. pedro fuera incluido e esta sentencia. Toda la controversia puede leerse en el primer volumen de la edición de Venencia de las obras de S. Jerónimo, Epp., lvi, lxvii, civ, cv, cxii, cxv, cxvi.

(d) Aparentes Discrepancias entre La Epístola y Los Hechos. -- (1) S. Pablo dice que tres años después de su conversión (después de haber visitado Arabia y vuelto a Damasco), subió a Jerusalén (i, 17, 18). Los hechos constatan que después de su bautismo “estuvo con los discípulos que estaban en Damasco durante algunos días” (ix, 19). “Inmediatamente comenzó a predicar en las sinagogas” (ix, 20). “Pero Pablo se fortalecía y confundía a los judíos que vivían en Damasco” (ix, 22). “Y al cabo de bastante tiempo los judíos tomaron la decisión de matarle” (ix, 23). Entonces escapó y fue a Jerusalén. Estos relatos no se contradicen, como se ha objetado a veces, sino que fueron escritos desde distintos puntos de vista y para diferentes fines. El tiempo de la visita a Arabia se puede colocar entre Hechos ix, 22 y 23; o entre "algunos días" y "muchos días".

Los “muchos días “de S. Lucas (hemerai ikanai), muchos quiere decir algo así como tres años (ver 1 Reyes 2:38; así Paley, Lightfoot, Knowling, Lewin.)El adjetivo El adjetivo ikanos es uno favorito de S. Lucas, y lo usa con mucha elasticidad, pero generalmente en el sentido de gran escala i.e., una viuda en un gran multitud de la ciudad " (Lucas 7:12); "Se encontró con un cierto hombre que tenía un diablo desde hacía mucho tiempo” (Lucas 8:27); “una gran piara de puercos que pacían “ (Luke 8:32); "estuvo en el extranjero durante mucho tiempo” (Luke 20:9); "durante mucho tiempo los había tenido embrujados” (Hechos 8:11). Ver también Hechos 14:3, 21 (texto griego); 18:18, 19:19, 26; 20:37.

(2) Leemos en Hechos):27, que S. Bernabé llevó a Pablo a los Apóstoles. Pablo afirma (Gal. 1:19) que en esta ocasión, además de S. Pedro “Y no vi a ningún otro apóstol sin a Santiago, el hermano del Señor”. Los que hallan aquí un contradicción so difíciles de satisfacer. S. Lucas emplea la palabra Apóstoles a veces en un sentido más amplio y otras en uno más restringido. Aquí quiso decir los Apóstoles que estaban en Jerusalén (Pedro y Santiago) o la asamblea que presidían. La objeción puede emplearse con fuerza solo contra los que niegan que Santiago era un Apóstol en los sentidos que utiliza S. Lucas. ( ve HERMANOS DEL SEÑOR)


Bibliografía

Uno de los mejores comentarios críticos a los Gálatas el de CORNELY, Commentarius in S. Pauli Epistolam ad Galatas en el Cursus Scripturae Sacrae (Paris, 1892). Otros comentarios católicos útiles son los bien conocidos de A LAPIDE, ESTIUS, BISPING, PALMIERI, MACEVILLY.

LITERATURA PATRISTICA.

Hay comentarios a la Epístola en AMBROSIASTER, S. AUGUSTIN, S. CRYSOSTOMO, S. JERONIMO (ECUMENIUS, PELAGIUS, PRIMASIUS, THEODORET, THEODORE OF MOPSUESTIA (un fragmento), y TEOFILACTO ( todos en ), y por Sto. TOMAS DE AQUINO. Edición crítica en inglés, LIGHTFOOT, Galatians (4th ed., Londres 1874); RAMSAY, Historical Commentary on Galatians (Londres 1900): RENDALL, Galatians in Expositor's Greek Test., III (Londres, 1903).

PARA LA TEORIA DE GALACIA DEL NORTE:

LIGHTFOOT8 (ver arriba) ; CHASE En Expositor, Dic., 1893, mayo 1894; FINDLAY en Expositor Times, VII; CHEETHAM y Classical Review, vol. III (Londres 1894): SCHMIEDEL, Galatia en Encyc. Bibl.; BELSER, Die Selbstvertheidigung des heiligen Paulus (Freiburg, 1896); STEINMANN, Der Leserkreis des Galaterbriefes (Munster, 1908) contiene un abibliografía completa.

PARA LA TEORIA DE GALACIA DEL SUR:

RAMSAY En Expositor, En., Feb., Abr., Ag, 1894, Julio 1895; IDEM en Expository Times, VII; IDEM, The Church in the Roman Empire (Londres 1900); IDEM, St. Paul the Traveller ( Londres 1900); IDEM en HAST., Dict. of the Bible; KNOWLING, Acts of the Apostles (nota adicional al cap xviii) en Texto Griego Expositor. (Londres 1900); RENDALL, op. cit. arriba IDEM en Expositor, Nov., 1893, Ab., 1894; GIFFORD en Expositor, Julio 1894; BACON en Expositor, 1898, 1899; WOODHOUSE, Galatia in Encyc. Bibl,; WEBER, Die Abfassung des Galaterbriefes von dem Apostelkonzil (Ratisbon, 1900); IDEM, Die Adressaten des Galaterbriefes (Ratisbon, 1900); IDEM, Das Datum des Galaterbriefes (Passau, 1900); IDEM in Katholik (1898-99), Die theol.-praki. Monatsschrift, and Die Zeitschrift fur kath. Theolgie.


Cornelius Aherne.


Transcrito por Beth Ste-Marie.


Traducido por Pedro Royo