Herramientas personales
En la EC encontrarás artículos autorizados
sobre la fe católica
Sábado, 21 de diciembre de 2024

Día de Preparación

De Enciclopedia Católica

Saltar a: navegación, buscar

(Griego, paraskevé); parece que suplantó al término más antiguo prosábbaton, usado en la traducción de Judit 8,6, y en el título---que no se halla en el Hebreo---del salmo 92(91). Se convirtió en el nombre para el viernes entre los judíos helenizados, y los escritores eclesiásticos griegos lo adoptaron después de escribir “La enseñanza de los Doce Apóstoles”. Aparentemente al principio los judíos lo aplicaban al atardecer del viernes, luego al día completo, y su etimología señala a las “preparaciones” hechas para el Sabbath, como se indica en la Versión Autorizada, donde la palabra griega se traduce por “Día de Preparación”. Para que las regulaciones de la Ley se observaran estrictamente, se hacía imperativo antes del atardecer del “Parasceve” dejar listas tres comidas de las más selectas (el Sabbath comenzaba en el crepúsculo del viernes); se prohibía en el atardecer del sexto día comenzar cualquier negocio que se extendiera hasta el Sabbath. Augusto relevó a los judíos de ciertos deberes legales desde la hora nona (3:00 p.m.) (Flavio Josefo, “Antiq. Jud.”, XVI, VI, 2).

Parece que el término “Parasceve” también se aplicó a la víspera de ciertos días de fiesta de carácter sabático, uno de cuyos principales era el 15 de Nisán, o primer día de los panes ácimos. Sabemos por el Mishna (Pesach., IV, 1, 5) que el Parasceve de la Pascua, sin importar qué día de la semana cayese, se guardaba aún más religiosamente que los viernes ordinarios; en Judea el trabajo cesaba a las doce, y en Galilea se tomaban libre el día completo. El único asunto que se discutía en las escuelas respecto a este Parasceve particular era a qué hora comenzaría el descanso: Shammai decía que desde el mismo comienzo del día (atardecer de Nisán 13); Hillel decía que sólo después del amanecer (mañana de Nisán 14).

El uso de la palabra Parasceve en los Evangelios origina la pregunta respecto al día real de la Crucifixión de Nuestro Señor Jesucristo. Todos los evangelistas afirman que Jesús murió en el Día de la Preparación (Mt. 27,62; Mc. 15,42; Lc. 23,54; Jn. 18,14.31), y no puede haber duda a partir de Lc. 23,54-56 y Jn.19,31, que ése era el viernes. Pero, ¿en qué día del mes de Nisán cayó ese viernes particular? San Juan señala claramente al 14 de Nisán, mientras que los Sinópticos, al implicar que la Última Cena fue la comida pascual, dan la impresión de que Jesús fue crucificado el 15 de Nisán. Pero esto es apenas reconciliable con los siguientes hechos: cuando Judas Iscariote se levantó de la mesa, los discípulos pensaron que iba a comprar las cosas necesarias para la fiesta (Jn. 13,29)---una compra que era imposible si la fiesta ya había comenzado; después de la Cena, Nuestro Señor y sus discípulos abandonaron la ciudad, como también hicieron los hombres que lo arrestarían---esto, en Nisán 15, había sido contrario a Éxodo 12,22; a la siguiente mañana los judíos aún no habían comida la Pascua; además, el Consejo se reunió ese día; Simón de Cirene aparentemente venía de trabajar (Lc. 23,26); Jesús y los dos ladrones fueron ejecutados y bajados de las cruces; José de Arimatea compró lino fino (Mc. 15,46) y Nicodemo trajo “una mezcla de mirra y aloes que pesaban cien libras” (Jn. 19,39) para el entierro; por último, las mujeres prepararon especias para embalsamar el cuerpo del Salvador (Lc. 23,55)---todas estas cosas hubiesen sido una profanación en el 15 de Nisán. La mayoría de los comentadores, ya sea que piensen que la Última Cena fue una cena Pascual o una anticipación de ella, afirman que Cristo, como afirma San Juan, fue crucificado en el Día de la Preparación de la Pascua, viernes 14 de Nisán.


Bibliografía: Vidas de Cristo por DIDON, FOUARD, LE CAMUS etc.; PLUMMER, El Evangelio según San Juan, apéndice A (Cambridge, 1905); WESTCOTT, Introducción al Estudio de los Evangelios, nota sobre El Día de la Crucifixión (Nueva York, 1875), 335-42; PATRIZI, De Evangeliis, III, diss. L (Roma, 1852-55); CALMES, L'Evangile selon Saint-Jean (París, 1904); STAPFER, La Palestine au temps de Jésus-Christ (París, s.d.).

Fuente: Souvay, Charles. "Parasceve." The Catholic Encyclopedia. Vol. 11. New York: Robert Appleton Company, 1911. <http://www.newadvent.org/cathen/11476a.htm>.

Traducido por Luz María Hernández Medina