Diferencia entre revisiones de «Tobías»
De Enciclopedia Católica
(→Personas) |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | Primero enumeraremos las diversas [[persona]]s bíblicas y luego trataremos sobre el libro que lleva ese nombre. | ||
+ | |||
==Personas== | ==Personas== | ||
+ | |||
+ | A. '''Tobías''': (2 [[Libros de las Crónicas|Crón.]] 17,8). [[Lengua y Literatura Hebreas|Hebreo]] ''tobyyahul'' “[[Yahveh]] es [[bien|bueno]]”; [[Versión de los Setenta|los LXX]] ''Tobias''. Uno de los [[levitas]] que [[Josafat]] envió como maestro a las ciudades de [[Judá]]. El nombre es omitido en los [[códice]]s [[Códice Vaticano|Vaticano]] y [[Códice Alejandrino|Alejandrino]], pero sí aparece en otros importantes [[manuscritos]] griegos y en la [[Revisión de la Vulgata|Vulgata]]. | ||
+ | |||
+ | B. '''Tobías''': ([[Zacarías|Zac.]] 6,10). Heb. ''tobyyahu'', ''qeri tobyyah'', la cual es la variante también en el versículo 14; Set. ''chresimon'' (v. 10), ''tois chresimois autes'' (v. 14), que infiere la traducción ''tobeha''; Vulgata ''Tobia''. Uno de los miembros del partido de los [[judaísmo|judíos]] que vinieron de [[Babilonia]] a [[Jerusalén]], en la época de Zorobabel, con plata y oro con los cuales fabricar una corona para la cabeza de Josué, el hijo de Yehosadaq. | ||
+ | |||
+ | C. '''Tobías''': ([[Esdras|Esd.]] 2,60). Hebreo ''tobyyah'', “Yah es mi bien”; Set. ''Tobeia'' ([[Códice Vaticano|Vaticano]]); Tobias (Alejandrino), el mismo nombre aparece en Neh. 7,62, como ''Tobia'' y en el [[apócrifo]] III Esdras 5,37 como ''baenan'' (Vaticano) o ''ban'' (Alejandrino)---una de las [[familia]]s que, a su regreso del [[cautiverios de los israelitas|Exilio]], no pudieron mostrar [[prueba]] escrita de su [[genealogía]]. | ||
+ | |||
+ | D. '''Tobías''': (Nehemías|Neh.]] 2,10). Un [[ammonitas|ammonita]] que, junto con Sambal-lat el joronita, se opuso a que [[Nehemías]] fortificara a [[Jerusalén]] (Neh. 2,19; 4,3; 6,17; 13,4.8). Es llamado “el siervo”; sólo podemos conjeturar qué significa eso. Cheyne (Encyclopedia Biblica, s.v.) piensa que ''haebed'', siervo, es un [[error]] por ''ha arbi'', el [[Arabia|árabe]]. | ||
+ | |||
+ | E. '''Tobías''': (2 [[Libros de los Macabeos|Mac.]] 3,11). El padre de Hircano. | ||
+ | |||
+ | F. '''Tobías''': (Tobías 1,9 ss). Hijo del siguiente. | ||
+ | |||
+ | G. '''Tobías el Mayor''': Personaje principal en el libro que lleva su nombre. | ||
==Libro de Tobías== | ==Libro de Tobías== |
Revisión de 00:48 27 abr 2010
Primero enumeraremos las diversas personas bíblicas y luego trataremos sobre el libro que lleva ese nombre.
Contenido
Personas
A. Tobías: (2 Crón. 17,8). Hebreo tobyyahul “Yahveh es bueno”; los LXX Tobias. Uno de los levitas que Josafat envió como maestro a las ciudades de Judá. El nombre es omitido en los códices Vaticano y Alejandrino, pero sí aparece en otros importantes manuscritos griegos y en la Vulgata.
B. Tobías: (Zac. 6,10). Heb. tobyyahu, qeri tobyyah, la cual es la variante también en el versículo 14; Set. chresimon (v. 10), tois chresimois autes (v. 14), que infiere la traducción tobeha; Vulgata Tobia. Uno de los miembros del partido de los judíos que vinieron de Babilonia a Jerusalén, en la época de Zorobabel, con plata y oro con los cuales fabricar una corona para la cabeza de Josué, el hijo de Yehosadaq.
C. Tobías: (Esd. 2,60). Hebreo tobyyah, “Yah es mi bien”; Set. Tobeia (Vaticano); Tobias (Alejandrino), el mismo nombre aparece en Neh. 7,62, como Tobia y en el apócrifo III Esdras 5,37 como baenan (Vaticano) o ban (Alejandrino)---una de las familias que, a su regreso del Exilio, no pudieron mostrar prueba escrita de su genealogía.
D. Tobías: (Nehemías|Neh.]] 2,10). Un ammonita que, junto con Sambal-lat el joronita, se opuso a que Nehemías fortificara a Jerusalén (Neh. 2,19; 4,3; 6,17; 13,4.8). Es llamado “el siervo”; sólo podemos conjeturar qué significa eso. Cheyne (Encyclopedia Biblica, s.v.) piensa que haebed, siervo, es un error por ha arbi, el árabe.
E. Tobías: (2 Mac. 3,11). El padre de Hircano.
F. Tobías: (Tobías 1,9 ss). Hijo del siguiente.
G. Tobías el Mayor: Personaje principal en el libro que lleva su nombre.
Libro de Tobías
Nombre
Texto y versiones
Contenido
Propósito
Estatus en el canon
Valor histórico
Origen
Bibliografía: Las introducciones de CORNELY, KAULEN, DANKO, GIGOT, SEISENBERGER. Aunque los Padres usan a Tobías, solo BEDA (P.L., XCI, 923-38) y WALAFRID STRABO (P.L., CXIII, 725) nos han dejado comentarios sobre él. Durante la Edad Media,, HUGO DE SAN VÍCTOR, Allegoriarum in Vetus Testamentum, IX (P.L., CLXXV, 725), y NICOLÁS DE LIRA, DENIS EL CARTUJO, HUGO DE SAN CARO, en sus comentarios sobre toda la Escritura, interpretaron el Libro de Tobías. Comentaristas posteriores son SERRARI (Monza, 1599); SANCTIUS (Lión, 1628); MAUSCHBERGER (Olmutz, 1758); JUSTINIANI (Roma, 1620); DE CELADA (Lión, 1644); DREXEL (Amberes, 1652); NEUVILLE (París, 1723); GUTBERLET (Munster, 1854); REUSCH (Freiburg, 1857); GILLET DE MOOR, Tobie et Akhiahar (Lovaina, 1902); VETTER, Das Buch Tobias und die Achikar-Sage in Theol. Quartalschrift (Tübingen, 1904). Las principales autoridades protestantes han sido citadas en el cuerpo del artículo.
Fuente: Drum, Walter. "Tobias." The Catholic Encyclopedia. Vol. 14. New York: Robert Appleton Company, 1912. <http://www.newadvent.org/cathen/14749c.htm>.
Está siendo traducido por Luz María Hernández Medina.