Herramientas personales
En la EC encontrarás artículos autorizados
sobre la fe católica
Jueves, 21 de noviembre de 2024

Diferencia entre revisiones de «Crónica de Eusebio»

De Enciclopedia Católica

Saltar a: navegación, buscar
 
Línea 1: Línea 1:
Consta de dos partes: la primera fue llamada, probablemente por [[Eusebio de Cesarea]], "Cronógrafo" o "Cronografía"; y la segunda que él denomina "Canon" o "Cánones" y también "los Cánones Cronológicos".   Ésta llega hasta el año 225 y puesto que Eusebio la cita en fechas anteriores en la "Eclogæ Propheticæ" y "Præparatio Evangelica", debe haber habido dos ediciones. El original se ha perdido, pero ambas partes se han conservado en una versión [[armenia]] de la que se publicaron dos traducciones rivales por Zohrab y Aucher, respectivamente, en 1818. Ambas ediciones fueron sustituidas por la de Schoene.   
+
La '''Crónica de Eusebio''' consta de dos partes: probablemente [[Eusebio de Cesarea |Eusebio]] llamó a la primera "Cronógrafo" o "Cronografías"; llamó a la segunda "Canon" o "Cánones" y también "los Cánones Cronológicos".   Llega hasta el año 225 y puesto que Eusebio la cita en [[Fechas y Datación |fechas]] anteriores en la "Eclogæ Propheticæ" y "Præparatio Evangelica", debe haber habido dos ediciones.   El original se ha perdido, pero ambas partes se han conservado en una versión [[Armenia |armenia]], de la que Zohrab y Aucher publicaron (1818) dos traducciones rivales respectivamente. Ambas ediciones fueron sustituidas por la de Schoene.  Además, los “Cánones” se conservan en una traducción en [[San Jerónimo]].  También se han publicado dos epítomes [[Lengua y Literatura Siríacas |siríacos]], uno a partir de un [[manuscritos |manuscrito]] en el Museo Británico, que fue traducido por Roediger para la edición de Schoene; otro editado por Siegfried y Gelzer (Eusebii Canonum Epitome ex Dionysii Telmaharensis Chronico petita, Leipzig, 1884).  Escritores posteriores, especialmente [[Jorge Sincelo |Sincelo]], conservaron extractos considerables del original, los cuales ha sido posible identificar desde el descubrimiento de la versión armenia y se pueden ver en la edición de Schoene.   
  
Los "Cánones", además, se conservan en la traducción de [[San Jerónimo]]. Dos epítomes siríacos se han publicado también, uno de un [[manuscrito]] del Museo Británico, que fue traducido por Roediger para la edición de Schoene, otro editado por Siegfried y Gelzer (Eusebii Canonum Epitome ex Dionysii Telmaharensis Chronico petita, Leipzig, 1884). Escritores posteriores, especialmente [[Georgius Syncellus]], también conservaron extractos considerables, que ha sido posible identificarlos desde el descubrimiento de la versión armenia. Se encuentran en Schoene.  La Cronografía es un epítome de historia universal, dividido en cinco partes: (1 Historia de los caldeos y de los asirios, seguidas por listas de reyes de [[Asiria]], medos, lidios y persas; (2) Historia del [[Antiguo Testamento]]; (3) Historia de [[Egipto]]; (4) Historia de Grecia; (5) Historia romana.  Al igual que la "Præparatio Evangelica", está llena de citas de autores perdidos. Como ejemplo de su valor en un tema concreto podemos ir al capítulo tercero del "Relato Caldeo del Génesis", de Smith,  titulada "Leyendas Caldeas transmitidas a través de Beroso y otros autores".
+
La Cronografía es un epítome de historia universal.  Se divide en cinco partes:  
 +
:* (1) historia de los caldeos y de los [[Asiria |asirios]], seguidas por listas de reyes asirios, medos, lidios y persas;  
 +
:* (2) historia del [[Antiguo Testamento]];  
 +
:* (3) historia de [[Egipto]];  
 +
:* (4) historia de [[Grecia]];  
 +
:* (5) historia romana.   
 +
Al igual que la "Præparatio Evangelica", está llena de citas de autores perdidos. Como ejemplo de su valor en un tema concreto podemos ir al capítulo tercero del "Relato Caldeo del Génesis", de Smith,  titulado "Leyendas caldeas transmitidas a través de [[Beroso]] y otros autores".  Los extractos más largos e importantes dados allí, como por ejemplo la historia [[Babilonia |babilónica]] de la [[Creación]] y del [[Diluvio]], deben su conservación a [[Eusebio de Cesarea |Eusebio]] .  
  
Los extractos más largos e importantes, como por ejemplo la Historia de [[Babilonia]], de la [[Creación]] y del [[Diluvio]], deben su preservación a Eusebio. Los “Cánones” son una serie de tablas cronológicas con notas históricas cortas. Lo sustancial son los años de [[Abraham]], comenzando por la supuesta fecha de su nacimiento.  Junto a ellos se colocan los años de reinado de los monarcas de los diferentes reinos en su ascenso y caída. Sin embargo, un solo extracto servirá mejor que cualquier descripción para dar al lector una [[idea]] del carácter y contenido de los “Cánones”. Hemos mostrado arriba el valor de la “Crónica” para un asiriólogo, el segundo ejemplo mostrará su importancia para los expertos en cultura clásica. Casi en la primera página de la edición que hizo Jebb de los recién descubiertos poemas de Baquílides, se discuten las notas de la “Crónica” respecto al poeta.  Hay dos notas de esas.   Damos la primera en su contexto, como se halla en el facsímil del manuscrito bodleiano de la versión de San Jerónimo.
+
Los "Cánones" son una serie de tablas cronológicas con breves notas históricas. Los años de [[Abraham]], comenzando desde la supuesta [[Fechas y Datación |fecha]] de su nacimiento, forman la columna vertebral.  Junto a estos se colocan los años de reinado de los monarcas de diferentes reinos a medida que ascendían y declinaban.   Sin embargo, un solo extracto servirá mejor que cualquier descripción para dar al lector una [[idea]] del carácter y contenido de los “Cánones”. Hemos mostrado arriba el valor de la “Crónica” para un [[Estudios e Investigaciones Orientales |asiriólogo]], el segundo ejemplo mostrará su importancia para los versados en cultura clásica.   Casi en la primera página de la edición de Jebb de los recién descubiertos poemas de Baquílides, se discuten las notas de la “Crónica” respecto al poeta, de las cuales hay dos.     Damos la primera en su contexto, como se halla en el facsímil del [[manuscritos |manuscrito]] bodleiano de la versión de [[San Jerónimo]]:
  
 +
{|{{tablabonita}}
 +
|LXXVIII
 +
|  Olymp. Herodotus historiarum  scriptor agnoscitur.
 +
 +
|-
 +
| XVIII
 +
|  Bacchylides et Diagorus atheus sermone plurimo celebrantur
 +
|  XXXVI
 +
|-
 +
| MDL. XVIIII
 +
|  Zeuxis pictor agnoscitur, etc.
 +
|  XXXVII
 +
|}
  
LXXVIII   Olymp. Herodotus historiarum scriptor  agnoscitur.
+
Por lo anterior sabemos que Baquílides  se hizo famoso en el año 18vo de Jerjes, rey de [[Persia]], el 36to de Alejandro, rey de Macedonia y el año 1549no de [[Abraham]].   En este [[manuscritos |manuscrito]] los años de Abraham se dan al comienzo de cada década. Así, en la última línea, el primer año (MDL) marca la apertura de una nueva década; mientras que el segundo año (XVIIII) muestra la continuación del reinado de Jerjes.
  
XVIII   Bacchylides et Diagorus atheus
+
Cuál de las dos versiones de la “Crónica” es la más confiable respecto a las [[Fechas y Datación |fechas]]  y cifras es una cuestión que se contestó concluyentemente a favor de la versión latina de Lightfoot en su excurso “La Sucesión Romana Temprana”.   Las sorprendentes diferencias entre las listas episcopales (notablemente la romana) tal como se encuentran en la versión [[Armenia |armenia]], por una parte, en la versión latina y “La Historia de la Iglesia”, por otra parte, originan algunas ingeniosas teorías respecto a los cambios hechos por [[Eusebio de Cesarea |Eusebio]] en una edición posterior de su “Crónica”.  Lightfoot anuló esas teorías al demostrar el estado corrupto de la versión armenia en todo lo que se refiere a las cifras y años a los que se asignan los diferentes sucesos.  Es importante recordar esto al leer libros o artículos en los que se hace referencia a la “Crónica”, si fueron escritos antes de 1890.
  
XXXVI    sermone plurimo celebrantur
+
Mejores ediciones:  
 
+
:* (1) "Eusebii Chronicorum Libri duo", ed. Schoene, 2 vols., Berlín, 1866-1875;  
MDL.      XVIIII         Zeuxis pictor agnoscitur, etc. XXXVII.
+
:* (2) el [[manuscritos |manuscrito]] bodleiano de la versión de [[San Jerónimo |Jerónimo]] de la “Crónica de Eusebio”, reproducido en calotipia con una introducción por John Knight fotheringham,M.A., Oxford, 1905;
 
+
:* (3) los epitomes siríacos mencionados arriba.
 
+
Por lo anterior sabemos que Baquílides llegó a ser conocido en el año decimoctavo de Jerjes, rey de [[Persia]], en el trigésimo sexto de Alejandro, rey de [[Macedonia]], al principio de la septuagésima octava olimpiada y en el año 1549 de Abraham. En este manuscrito los años de Abraham se dan al comienzo de cada década. Así, en la última línea, el primer año (MDL) marca la apertura de una nueva década mientras que el segundo año (XVIIII) muestra la continuación del reinado de Jerjes.
+
 
+
Cuál de las dos versiones de la “Crónica” sea la más confiable respecto de las fechas y cifras es una cuestión que se contestó concluyentemente en favor de la versión latina de Lightfoot en su excurso “La Sucesión Romana Temprana”. Las sorprendentes diferencias entre las listas episcopales (notablemente la romana) tal como se encuentran en la versión armenia, por una parte, en la versión latina y “La Historia de la Iglesia” por otra parte, originan algunas ingeniosas teorías respecto de los cambios hechos por Eusebio en una edición posterior de su “Crónica”. Lightfoot anuló esas teorías demostrando el estado corrupto de la versión armenia en todo lo que se refiere a las cifras y años a los que se asignan los diferentes sucesos. Es importante recordar esto al leer libros o artículos en los que se hace referencia a la “Crónica”, si fueron escritos antes de 1890.
+
 
+
Mejores ediciones.–(1) "Eusebii Chronicorum Libri duo", ed. Schoene, 2 vols., Berlin, 1866-1875; (2) El manuscrito bodleiano de la versión de Jerónimo de la “Crónica de Eusebio”, reproducida en colotipo con una introducción por John Knight Fotheringham, M. A., Oxford, 1905; (3) los epítomes siríacos de los que se habló arriba.
+
  
  
 
'''Bibliografía''':  SALMON en SMITH AND WACE, Dict. of Christ. Biog., s. v. Eusebio, Crónica de; LIGHTFOOT, Excurso sobre la Sucesión Romana Temprana en San Clemente de Roma (1890), I; TURNER, Las Listas Episcopales Antiguas: I. La Crónica de Eusebio en  Diariod e Estudios Teológicos, I, 181 sq.; CHAPMAN, La Chronologie des premiéres listes episcopales de Rome in Revue Bénéldictine (1901), 399 sq.; SCHOENE, Die Weltchronik des Eusebius in ihrer Bearbeitung durch Hieronymusf (Berlin, 1900).  
 
'''Bibliografía''':  SALMON en SMITH AND WACE, Dict. of Christ. Biog., s. v. Eusebio, Crónica de; LIGHTFOOT, Excurso sobre la Sucesión Romana Temprana en San Clemente de Roma (1890), I; TURNER, Las Listas Episcopales Antiguas: I. La Crónica de Eusebio en  Diariod e Estudios Teológicos, I, 181 sq.; CHAPMAN, La Chronologie des premiéres listes episcopales de Rome in Revue Bénéldictine (1901), 399 sq.; SCHOENE, Die Weltchronik des Eusebius in ihrer Bearbeitung durch Hieronymusf (Berlin, 1900).  
  
'''Fuente''': Bacchus, Francis Joseph. "Chronicle of Eusebius." The Catholic Encyclopedia. Vol. 5. New York: Robert Appleton Company, 1909.
+
'''Fuente''':   Bacchus, Francis Joseph. "Chronicle of Eusebius." The Catholic Encyclopedia. Vol. 5, pág. 616. New York: Robert Appleton Company, 1909. 25 Feb. 2020 <http://www.newadvent.org/cathen/05616a.htm>.
 
   
 
   
Traducido por Pedro Royo. L H M
+
Traducido por Pedro Royo. lmhm
  
 
JMGK
 
JMGK

Última revisión de 15:14 25 feb 2020

La Crónica de Eusebio consta de dos partes: probablemente Eusebio llamó a la primera "Cronógrafo" o "Cronografías"; llamó a la segunda "Canon" o "Cánones" y también "los Cánones Cronológicos". Llega hasta el año 225 y puesto que Eusebio la cita en fechas anteriores en la "Eclogæ Propheticæ" y "Præparatio Evangelica", debe haber habido dos ediciones. El original se ha perdido, pero ambas partes se han conservado en una versión armenia, de la que Zohrab y Aucher publicaron (1818) dos traducciones rivales respectivamente. Ambas ediciones fueron sustituidas por la de Schoene. Además, los “Cánones” se conservan en una traducción en San Jerónimo. También se han publicado dos epítomes siríacos, uno a partir de un manuscrito en el Museo Británico, que fue traducido por Roediger para la edición de Schoene; otro editado por Siegfried y Gelzer (Eusebii Canonum Epitome ex Dionysii Telmaharensis Chronico petita, Leipzig, 1884). Escritores posteriores, especialmente Sincelo, conservaron extractos considerables del original, los cuales ha sido posible identificar desde el descubrimiento de la versión armenia y se pueden ver en la edición de Schoene.

La Cronografía es un epítome de historia universal. Se divide en cinco partes:

  • (1) historia de los caldeos y de los asirios, seguidas por listas de reyes asirios, medos, lidios y persas;
  • (2) historia del Antiguo Testamento;
  • (3) historia de Egipto;
  • (4) historia de Grecia;
  • (5) historia romana.

Al igual que la "Præparatio Evangelica", está llena de citas de autores perdidos. Como ejemplo de su valor en un tema concreto podemos ir al capítulo tercero del "Relato Caldeo del Génesis", de Smith, titulado "Leyendas caldeas transmitidas a través de Beroso y otros autores". Los extractos más largos e importantes dados allí, como por ejemplo la historia babilónica de la Creación y del Diluvio, deben su conservación a Eusebio .

Los "Cánones" son una serie de tablas cronológicas con breves notas históricas. Los años de Abraham, comenzando desde la supuesta fecha de su nacimiento, forman la columna vertebral. Junto a estos se colocan los años de reinado de los monarcas de diferentes reinos a medida que ascendían y declinaban. Sin embargo, un solo extracto servirá mejor que cualquier descripción para dar al lector una idea del carácter y contenido de los “Cánones”. Hemos mostrado arriba el valor de la “Crónica” para un asiriólogo, el segundo ejemplo mostrará su importancia para los versados en cultura clásica. Casi en la primera página de la edición de Jebb de los recién descubiertos poemas de Baquílides, se discuten las notas de la “Crónica” respecto al poeta, de las cuales hay dos. Damos la primera en su contexto, como se halla en el facsímil del manuscrito bodleiano de la versión de San Jerónimo:

LXXVIII Olymp. Herodotus historiarum scriptor agnoscitur.
XVIII Bacchylides et Diagorus atheus sermone plurimo celebrantur XXXVI
MDL. XVIIII Zeuxis pictor agnoscitur, etc. XXXVII

Por lo anterior sabemos que Baquílides se hizo famoso en el año 18vo de Jerjes, rey de Persia, el 36to de Alejandro, rey de Macedonia y el año 1549no de Abraham. En este manuscrito los años de Abraham se dan al comienzo de cada década. Así, en la última línea, el primer año (MDL) marca la apertura de una nueva década; mientras que el segundo año (XVIIII) muestra la continuación del reinado de Jerjes.

Cuál de las dos versiones de la “Crónica” es la más confiable respecto a las fechas y cifras es una cuestión que se contestó concluyentemente a favor de la versión latina de Lightfoot en su excurso “La Sucesión Romana Temprana”. Las sorprendentes diferencias entre las listas episcopales (notablemente la romana) tal como se encuentran en la versión armenia, por una parte, en la versión latina y “La Historia de la Iglesia”, por otra parte, originan algunas ingeniosas teorías respecto a los cambios hechos por Eusebio en una edición posterior de su “Crónica”. Lightfoot anuló esas teorías al demostrar el estado corrupto de la versión armenia en todo lo que se refiere a las cifras y años a los que se asignan los diferentes sucesos. Es importante recordar esto al leer libros o artículos en los que se hace referencia a la “Crónica”, si fueron escritos antes de 1890.

Mejores ediciones:

  • (1) "Eusebii Chronicorum Libri duo", ed. Schoene, 2 vols., Berlín, 1866-1875;
  • (2) el manuscrito bodleiano de la versión de Jerónimo de la “Crónica de Eusebio”, reproducido en calotipia con una introducción por John Knight fotheringham,M.A., Oxford, 1905;
  • (3) los epitomes siríacos mencionados arriba.


Bibliografía: SALMON en SMITH AND WACE, Dict. of Christ. Biog., s. v. Eusebio, Crónica de; LIGHTFOOT, Excurso sobre la Sucesión Romana Temprana en San Clemente de Roma (1890), I; TURNER, Las Listas Episcopales Antiguas: I. La Crónica de Eusebio en Diariod e Estudios Teológicos, I, 181 sq.; CHAPMAN, La Chronologie des premiéres listes episcopales de Rome in Revue Bénéldictine (1901), 399 sq.; SCHOENE, Die Weltchronik des Eusebius in ihrer Bearbeitung durch Hieronymusf (Berlin, 1900).

Fuente: Bacchus, Francis Joseph. "Chronicle of Eusebius." The Catholic Encyclopedia. Vol. 5, pág. 616. New York: Robert Appleton Company, 1909. 25 Feb. 2020 <http://www.newadvent.org/cathen/05616a.htm>.

Traducido por Pedro Royo. lmhm

JMGK