Diferencia entre revisiones de «Babel»
De Enciclopedia Católica
Línea 2: | Línea 2: | ||
SMM, 10 B 23 folio 19r | SMM, 10 B 23 folio 19r | ||
Koninklijke Bibliotheek, La Haya, Países Bajos | Koninklijke Bibliotheek, La Haya, Países Bajos | ||
− | 1372 ]]Babel aparece en la [[Revisión de la Vulgata|Vulgata]] sólo en [[Génesis]] 11,9; la forma [[Babilonia]] se encuentra en [[Baruc]] 1,1.4; 2,22; 6,1-3; 1 [[Libros de los Macabeos|Mac.]] 6,4; 2 Mac. 8,20, etc. La palabra se deriva del babilónico ''bab-ilu'', que significa "puerta de [[Dios]]". [[Archivo:BL 10968.jpg|300px|thumb|left|]]Génesis 11,9 sugiere un significado distinto basado en la derivación del nombre de la palabra [[Lengua y Literatura Hebreas|hebrea]] ''batál'', confundir. La ciudad de Babilonia tenía varios nombres entre sus habitantes, por ejemplo, Ka-dingir, Babi-dingir, Tintir, Shu-un-na, etc. Los [[profecía, profeta y profetisa|profetas]] la llaman "hija de los caldeos" ([[Isaías]] 47,1), y Sesak o Sesac ([[Jeremías|Jer.]] 25,26; 51,41), una palabra variamente explicada por los [[Comentarios a la Biblia|comentaristas]]. [[Archivo:Torreb.JPG|300px|thumb|left|]]Fue construida en el sitio de la moderna villa de Hille. Según Herodoto, una pared doble o quizás triple, de 50 codos de ancho y 200 codos de altura, rodeaba el pueblo y formaba un cuadrado de 120 estadios. El cuadrado de la pared interior medía 90 estadios de largo y 360 estadios de circunferencia. La [[Biblia]] y las inscripciones cuneiformes le asignan una gran antigüedad a la ciudad, y los datos bíblicos (Gén. 11,1-9) acerca del material de las paredes son confirmados por el testimonio de las ruinas. «"Ea, vamos a fabricar ladrillos y a cocerlos al fuego. Así el ladrillo les servía de piedra y el betún de argamasa.» | + | 1372 ]]Babel aparece en la [[Revisión de la Vulgata|Vulgata]] sólo en [[Génesis]] 11,9; la forma [[Babilonia]] se encuentra en [[Baruc]] 1,1.4; 2,22; 6,1-3; 1 [[Libros de los Macabeos|Mac.]] 6,4; 2 Mac. 8,20, etc. La palabra se deriva del babilónico ''bab-ilu'', que significa "puerta de [[Dios]]". [[Archivo:BL 10968.jpg|300px|thumb|left|]]Génesis 11,9 sugiere un significado distinto basado en la derivación del nombre de la palabra [[Lengua y Literatura Hebreas|hebrea]] ''batál'', confundir. La ciudad de Babilonia tenía varios nombres entre sus habitantes, por ejemplo, Ka-dingir, Babi-dingir, Tintir, Shu-un-na, etc. Los [[profecía, profeta y profetisa|profetas]] la llaman "hija de los caldeos" ([[Isaías]] 47,1), y Sesak o Sesac ([[Jeremías|Jer.]] 25,26; 51,41), una palabra variamente explicada por los [[Comentarios a la Biblia|comentaristas]]. |
+ | |||
+ | [[Archivo:Torreb.JPG|300px|thumb|left|]]Fue construida en el sitio de la moderna villa de Hille. Según Herodoto, una pared doble o quizás triple, de 50 codos de ancho y 200 codos de altura, rodeaba el pueblo y formaba un cuadrado de 120 estadios. El cuadrado de la pared interior medía 90 estadios de largo y 360 estadios de circunferencia. La [[Biblia]] y las inscripciones cuneiformes le asignan una gran antigüedad a la ciudad, y los datos bíblicos (Gén. 11,1-9) acerca del material de las paredes son confirmados por el testimonio de las ruinas. «"Ea, vamos a fabricar ladrillos y a cocerlos al fuego. Así el ladrillo les servía de piedra y el betún de argamasa.» | ||
[[Archivo:Nuremberg.jpg|300px|thumb|left|]]La antigua ciudad poseía [[templo]]s maravillosos, palacios espléndidos y curiosos jardines. Entre los templos, dos merecen atención especial, E-sagila, el templo de Bel Merodach, en la costa oriental del Éufrates, y E-zida, el templo de [[Nebo]], al oeste del río. Las ruinas de estos [[santuario]]s son probablemente idénticas a aquellas de Babil y Birs Nimrud, aunque las opiniones difieren acerca de Babil. Los edificios eran de forma piramidal y se levantaban en varias, normalmente siete, secciones en forma de escalón. La torre de pisos de Birs Nimrud cuenta con siete de estas plataformas cuadrangulares pintadas en siete colores, negro, blanco, amarillo, azul, escarlata, plata, y oro, y en el mismo orden sagrado hacia los dioses estelares, Adar (Saturno), Ishtar (Venus), Merodach (Júpiter), Nebo (Mercurio), Nergal (Marte), Pecado (la Luna), Shamash (el Sol). Se ha aprendido en las excavaciones en Nippur que la torre piramidal o ''ziggurrat'' no constituían el todo del Templo babilónico. Este último tenía un patio interior y uno exterior, ambos casi cuadrados y casi de las mismas dimensiones; la torre ocupaba cerca de un tercio del área del patio interior, y cerca de ella se levantaba el templo propiamente dicho, donde se ofrecían los [[sacrificio]]s. | [[Archivo:Nuremberg.jpg|300px|thumb|left|]]La antigua ciudad poseía [[templo]]s maravillosos, palacios espléndidos y curiosos jardines. Entre los templos, dos merecen atención especial, E-sagila, el templo de Bel Merodach, en la costa oriental del Éufrates, y E-zida, el templo de [[Nebo]], al oeste del río. Las ruinas de estos [[santuario]]s son probablemente idénticas a aquellas de Babil y Birs Nimrud, aunque las opiniones difieren acerca de Babil. Los edificios eran de forma piramidal y se levantaban en varias, normalmente siete, secciones en forma de escalón. La torre de pisos de Birs Nimrud cuenta con siete de estas plataformas cuadrangulares pintadas en siete colores, negro, blanco, amarillo, azul, escarlata, plata, y oro, y en el mismo orden sagrado hacia los dioses estelares, Adar (Saturno), Ishtar (Venus), Merodach (Júpiter), Nebo (Mercurio), Nergal (Marte), Pecado (la Luna), Shamash (el Sol). Se ha aprendido en las excavaciones en Nippur que la torre piramidal o ''ziggurrat'' no constituían el todo del Templo babilónico. Este último tenía un patio interior y uno exterior, ambos casi cuadrados y casi de las mismas dimensiones; la torre ocupaba cerca de un tercio del área del patio interior, y cerca de ella se levantaba el templo propiamente dicho, donde se ofrecían los [[sacrificio]]s. |
Última revisión de 07:30 12 dic 2011
Bibliografia: RAWLINSON, The Five Great Monarchies of the Ancient Eastern World (Londres, 1879); KING, The Letters and Inscriptions of Hammurabi, King of Babylon (Londres, 1898); DELATTRE, Les Chaldéens jusqu' à la formation de l'empire de Nabuchodonosor (Lovaina, 1877); NIKEL, Genesis und Keilschriftforschung (Friburgo, 1903); ZIMERN, ed., SCHRADER, Die Keilinschriften und das Alte Testament (Berlín, 1903); KAULEN, Assyrien und Babylonien nach den neuesten Entdeckungen (Friburgo, 1899); HILPRECHT, Exploration in Bible Lands during the Nineteenth Century (Filadelfia, 1903); PETERS, Nippur or Explorations and Adventures on the Euphrates (Nueva York, 1897); BEZOLD, Ninive und Bablyon (2da ed. Bielefeld, 1903); cf. también HAGEN, Lex. Bibl. (París, 1905); PANNIER y LEVESQUE en VIG., Dict. de la Bible.
Fuente: Maas, Anthony. "Babel." The Catholic Encyclopedia. Vol. 2. New York: Robert Appleton Company, 1907. <http://www.newadvent.org/cathen/02177b.htm>.
Traducido por Armando Llaza Corrales. L H M.
Selección de imágenes: José Gálvez Krüger