Herramientas personales
En la EC encontrarás artículos autorizados
sobre la fe católica
Viernes, 27 de diciembre de 2024

Assizes de Jerusalem

De Enciclopedia Católica

Saltar a: navegación, buscar


La palabra assises deriva del francés assesoir , participio pasivo assis, asentar, asiento, sentar, colocar en un asiento, de donde la idea de poner en su lugar, determinar algo, que vino a significar un estatuto , un cuerpo legal y hasta un tribunal.

Los "Assises de Jerusalem" (les assises de Jerusalem) son las leyes establecidas por los cruzados en el reino de Jerusalén. La colección de regulaciones para los tribunales del reino latino de jerusalén y Chipre. Así, tenemos las "Assises de Antioquía", las "Assises de Rumanía" reglamentaciones para los principados latinos de Antioquía y el imperio latino de Constantinopla. Es erróneo atribuir los "assises de Jerusalén a Godofredo de Bouillon por la presunción de que era el rey de Jerusalén y aplicaba las leyes, puesto que fueron compilados en el siglo trece y no en Jerusalén sino después de su caída , no por algún gobernador , sino por varios juristas, cuyos nombres no son todos conocidos, aunque sí el de los dos más famosos, Juan de Ibelin, autor de "Livre des Assises de la Cour des Barons", y Felipe de Navarra quien, mediado el siglo trece, compiló el "Livre de forme de plait en la Haute Cour".

Hay nueve tratados en los "Assises de Jerusalén" sobre las dos clases de leyes, La Ley Feudal, aplicable a los barones y la Ley Común, que es la más vieja y fue escrita antes de la caída de Jerusalén y que trata las cuestiones de la ley civil, como los contratos, matrimonios, propiedad y trata algunos casos que son propios de tribunales especiales, tales como los eclesiásticos para los asuntos canónicos, la “Cour de la Fonde”, para el comercio y la “Cour de la Mer, para los casos del almirantazgo. Trata más de los que la ley significa en todos estos campos de de determinar las penas par alas transgresiones. El famoso "Livre de la Haute Cour" de Ibelin fue adoptado tras una revisión (1359) como Código oficial de la Corte de Chipre, reino que sucedió al título y reglamentaciones de Jerusalén.

Poseemos solamente el texto oficial, que no es mucho más antiguo que las obras de los abogados franceses de Rouen y Orleans. Pero la superioridad de los "Assizes of Jerusalem" está en que refleja el caracter genuino de la ley feudal, mientras que las obras de los feudalistas franceses traicionan algo y manifiestan la influencia real que que afectó a esas secciones después del renacimiento del derecho romano. Ninguna otra obra insiste tanto en los derechos de los vasallos respecto a su señor, ninguna arroja tanta luz sobre la solución del punto en disputa por una apelación a las armas, el desafío, los campeones, su valor como prueba. En resumen, los "Assizes of Jerusalem" nos dan una imagen vívida y fiel de la parte que jugaba la ley en el Reino Latino de Jerusalén.


CH. MOELLER .

Transcrito por Joseph P. Thomas.

Traducido por Pedro Royo