Diferencia entre revisiones de «Abadón»
De Enciclopedia Católica
m |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | |||
− | |||
Palabra hebrea que significa: | Palabra hebrea que significa: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | *ruina, destrucción (Job 31,12); | |
+ | |||
+ | *lugar de destrucción; el [[Abismo]], lugar de los muertos (Job 26,6; Prov. 15,11); | ||
+ | |||
+ | *aparece personificado (Apoc. 9,11) como Abaddón y es mostrado en griego como Apollyon, refiriéndose al ángel-príncipe del [[infierno]], el ministro de la muerte y autor del caos en la tierra. La Vulgata reemplaza el griego Apollyon por el latín Exterminans (es decir, "Destructor"). La identificación de Abaddón con [[Asmodeo]], el [[demonio]] de la impureza, ha sido sostenida, pero no probada. | ||
+ | |||
+ | En Job 26,6, y Proverbios 15,11, la palabra aparece en conjunción con el Seol. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Fuente''': Maas, Anthony. "Abaddon." The Catholic Encyclopedia. Vol. 1. New York: Robert Appleton Company, 1907. <http://www.newadvent.org/cathen/01005a.htm>. | ||
Traducido por O.A. | Traducido por O.A. |
Revisión de 17:53 5 dic 2008
Palabra hebrea que significa:
- ruina, destrucción (Job 31,12);
- lugar de destrucción; el Abismo, lugar de los muertos (Job 26,6; Prov. 15,11);
- aparece personificado (Apoc. 9,11) como Abaddón y es mostrado en griego como Apollyon, refiriéndose al ángel-príncipe del infierno, el ministro de la muerte y autor del caos en la tierra. La Vulgata reemplaza el griego Apollyon por el latín Exterminans (es decir, "Destructor"). La identificación de Abaddón con Asmodeo, el demonio de la impureza, ha sido sostenida, pero no probada.
En Job 26,6, y Proverbios 15,11, la palabra aparece en conjunción con el Seol.
Fuente: Maas, Anthony. "Abaddon." The Catholic Encyclopedia. Vol. 1. New York: Robert Appleton Company, 1907. <http://www.newadvent.org/cathen/01005a.htm>.
Traducido por O.A.