Diferencia entre revisiones de «Abadón»
De Enciclopedia Católica
(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | [[Archivo:Christianandapollyon.jpg|300px|thumb|left|Lucha del cristiano con Abadón]] | + | [[Archivo:Christianandapollyon.jpg|300px|thumb|left|Lucha del cristiano con Abadón]] [[Lengua y Literatura hebreas|hebrea]][[Archivo:Vision-infierno.gif|300px|thumb|left|Visión del Infierno]] Palabra que significa: |
+ | |||
* ruina, destrucción (Job 31,12); | * ruina, destrucción (Job 31,12); | ||
+ | |||
* lugar de destrucción; el [[Abismo]], lugar de los muertos ([[Job]] 26,6; [[Proverbios]] 15,11); | * lugar de destrucción; el [[Abismo]], lugar de los muertos ([[Job]] 26,6; [[Proverbios]] 15,11); | ||
+ | |||
* aparece personificado ([[Apocalipsis|Apoc.]] 9,11) como ''Abaddón'' y se traduce al griego como ''Apollyon'', denotando al ángel-príncipe del [[infierno]], el ministro de la muerte y autor del caos en la tierra. La [[Revisión de la Vulgata|Vulgata]] traduce el griego ''Apollyon'' por el latín ''Exterminans'' (es decir, "Destructor"). Se ha afirmado, pero no probado, la identificación de Abaddón con [[Asmodeo]], el [[demonio]] de la impureza. | * aparece personificado ([[Apocalipsis|Apoc.]] 9,11) como ''Abaddón'' y se traduce al griego como ''Apollyon'', denotando al ángel-príncipe del [[infierno]], el ministro de la muerte y autor del caos en la tierra. La [[Revisión de la Vulgata|Vulgata]] traduce el griego ''Apollyon'' por el latín ''Exterminans'' (es decir, "Destructor"). Se ha afirmado, pero no probado, la identificación de Abaddón con [[Asmodeo]], el [[demonio]] de la impureza. | ||
Línea 16: | Línea 19: | ||
Traducido por O.A. L H M | Traducido por O.A. L H M | ||
+ | |||
+ | Selección de imágenes: José Gálvez Krüger. |
Última revisión de 21:19 9 jun 2015
hebrea Palabra que significa:
- ruina, destrucción (Job 31,12);
- lugar de destrucción; el Abismo, lugar de los muertos (Job 26,6; Proverbios 15,11);
- aparece personificado (Apoc. 9,11) como Abaddón y se traduce al griego como Apollyon, denotando al ángel-príncipe del infierno, el ministro de la muerte y autor del caos en la tierra. La Vulgata traduce el griego Apollyon por el latín Exterminans (es decir, "Destructor"). Se ha afirmado, pero no probado, la identificación de Abaddón con Asmodeo, el demonio de la impureza.
En Job 26,6, y Proverbios 15,11, la palabra aparece en conjunción con el Seol.
(N. del T.: En la Biblia de Jerusalén la palabra “abaddon” aparece traducida como “perdición”.
Fuente: Maas, Anthony. "Abaddon." The Catholic Encyclopedia. Vol. 1. New York: Robert Appleton Company, 1907.
<http://www.newadvent.org/cathen/01005a.htm>.
Traducido por O.A. L H M
Selección de imágenes: José Gálvez Krüger.