Herramientas personales
En la EC encontrarás artículos autorizados
sobre la fe católica
Viernes, 22 de noviembre de 2024

Juan de Jáuregui

De Enciclopedia Católica

Saltar a: navegación, buscar

Pintor y poeta español, nacido en Sevilla cerca a 1570, o, según algunos, hacia 1583. Falleció en Madrid entre 1640 y 1641. Su familia, originaria del norte de España, era aparentemente de clase noble y él resultó precozmente nombrado caballero de la Orden de Calatrava. Pasó algún tiempo en Roma; donde, juzgando por lo que dice en su “Discurso sobre la Pintura”, estudió a los antiguos maestros y desarrolló sus propios métodos pictóricos. En todo caso hay testimonio de que logró convertirse en un distinguido retratista. Una interpretación actual de un pasaje del prólogo de las “Novelas Ejemplares” de Cervantes, revela que pintó una imagen del famoso novelista. Como poeta, Jáuregui comenzó siendo discípulo del bardo sevillano Herrera; en realidad en muchas de sus composiciones se adhiere demasiado al estilo de su modelo, ocasionando cierta falta de originalidad en ellas. Resulta notable entre sus empresas poéticas la versión de “Amintas” de Tasso, que es considerada como una de las mejores traducciones de esta obra eminentemente pastoral. Publicada primero en Italia en 1607, fue incluida en la recopilación de “Rimas” de Jáuregui, publicadas en Sevilla en 1618. En el mismo volumen aparecieron varias piezas poéticas, entre ellas un tipo de traducción de Lucano y ciertos poemas religiosos. En las primeras etapas de su carrera, Jáuregui fue un severo crítico del gongorismo y sus excesos estilísticos, como lo demuestra en su “Discurso poético contra el hablar culto y el estilo obscuro”; sin embargo sucumbió tiempo después a la influencia de este nocivo estilo, ilustrando ampliamente sus peculiaridades en su poema “Orfeo” (Madrid, 1624) e inclusive defendiéndolo en una disertación especial. Completó a edad avanzada una versión de la “Farsalia” de Lucano, proyecto que ya había intentado en su juventud; mas no fue publicada sino hasta 1684 y resulta bastante libre en su interpretación de la obra original.

J. D. M. FORD Transcrito por Christine J. Murray Traducido por César Félix Sánchez M.