Herramientas personales
En la EC encontrarás artículos autorizados
sobre la fe católica
Jueves, 17 de octubre de 2019

Heinrich von Veldeke

De Enciclopedia Católica

Revisión de 09:08 27 abr 2009 por Perofe (Discusión | contribuciones) (Página nueva: <span style="color:#000066"> Poeta alemán de rango de caballero nacido cerca de Maastricht en los Países Bajos hacia la mitad del siglo doce. Recibió una buena educación ,: sabí...)

(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Poeta alemán de rango de caballero nacido cerca de Maastricht en los Países Bajos hacia la mitad del siglo doce. Recibió una buena educación ,: sabía latín y francés y estaba familiarizado con las obras de Virgilio y Ovidio. Su obra principal es la “Eneit” (Eneida), un poema épico sobre los amores de Eneas y Dido. La mayor arte del poema estaba escrito en 1175 en la corte Cleves, cuando el manuscrito, prestado a la condesa de Cleves, fue trasladado a Thuringia donde, nueve años después el poeta logró recuperarlo. Terminándolo con el patronazgo de Hermann, conde palatino de Sajonia y después landgrave de Thuringia. Esto sucedió antes de 1190, fecha en que Herman fue landgrave, pero después de 1184, la fecha de la gran fiesta de Pentecostés celebrada por Federico I en Maguncia, en la que estaba presente el poeta. La Eneida se basa en un romance antiguo francés de autor desconocido, aunque es posible que se usara también el poema de Virgilio.

El tema es tratado con bastante libertad y completamente adaptado al Medievo. Minne o amor es el tema central del poema, que tiene la forma de un pareado corto rimado usado por todos los escritores posteriores de épica cortesana. A través de la introducción de una forma métrica estricta, pureza de rima y estilo cortesano Heinrich von Veldeke se convirtió en el pionero de los romances de caballería en Alemania. Antes de la “Eneida” había escrito, a petición de la condesa de Los, un poema épica sobre al vida de S. Servacio. Además de la épica, compuso también lírica que muestra en la estructura y versificación , la influencia francesa, de manera que también fue él uno de los primeros en introducir en el campo del Minnesinger elementos extranjeros en la literatura alemana.

Hay ediciones de la Eneida de L. Ettmüller (Leipzig, 1852) y O. Behaghel (Heilbronn, 1882); el "servatius" por J. H. Bormans (Maastricht, 1858). La lírica se halla la edición de Ettmüller y también en Lachmann und Haupt "Minnesangs Frühling", IX (2ª ed., Leipzig, 1888). P. Piper publicó selecciones de todas sus obras en "Höfische Epik", pt. I, 56-281 (en Kürschner's "Deutsche National Literatur", IV).


Fuentes

Consultar las introducciones a las ediciones mencionadas arriba y también a Muth, H. von Veldeke und die Genesis der romantischen und heroischen Epik um 1190 (Viena, 1880); y Krams, H. von Veldeke und die mittelochdeutsche Dichtersprache Halle, 1899).


Remy, Arthur .F.J. (1910).


Traducido por Pedro Royo