Herramientas personales
En la EC encontrarás artículos autorizados
sobre la fe católica
Viernes, 22 de noviembre de 2024

Sacra Jam Splendent

De Enciclopedia Católica

Revisión de 05:17 24 ene 2008 por Sysop (Discusión | contribuciones)

(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Las palabras iniciales del himno de Maitines en la Fiesta de la Sagrada Familia. La Santa Sede instituyó esta fiesta en 1893, designándola duplex majus (doble mayor) y asignándola al Tercer Domingo después de Epifanía. León XIII compuso los tres himnos (Vísperas, Maitines y Laudes) del Oficio del Breviario. El himno de Maitines contiene nueve estrofas sáficas del estilo clásico de la primera:

Sacra jam splendent decorata lychnis Templa, jam sertis redimitur ara, Et pio fumant redolentque aerrae Thuris honore.

(Miles de luces vertieron su gloria En santuarios y altares orlados con guirnaldas, Mientras oscilantes incensarios impregnaban el aire de perfumada plegaria.)

Los himnos para Vísperas (O lux beata caelitum) y para Laudes (O gente felix hospita) son estrofas de cuatro versos de métrica yámbica clásica; el himno de Vísperas tiene seis de estas estrofas y el de Laudes siete, exclusivas de la habitual doxología mariana (Jesu tibi sit gloria). Los tres himnos están llenos de unción espiritual, refinada expresión y clásica dignidad de forma. Reflejan el sentimiento del Papa contenido en su encíclica que establece una Asociación Pía en honor de la Sagrada Familia y en su encíclica sobre la condición de los trabajadores.

Se encuentran traducciones al inglés de los tres himnos en HENRY, Poems, Charades, Inscriptions of Leo XIII (Philadelphia, 1902), con el testo en Latín, pp. 104-15, y un comentario, pp. 282-84. Los himnos de Vísperas y Laudes están traducidos por BAGSHAWE, Breviary Hymns and Missal Sequences (London, s.d.), nos. 52, 53.

H.T. HENRY Transcrito por Joseph E. O'Connor Traducido por Rosario Camacho-Koppel www.catholicmedia.net