Herramientas personales
En la EC encontrarás artículos autorizados
sobre la fe católica
Viernes, 22 de noviembre de 2024

John Daniel

De Enciclopedia Católica

Revisión de 16:23 14 dic 2007 por Sysop (Discusión | contribuciones)

(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Nacido en 1745; muerto en parís el 3 de Octubre de 1823; hijo de Edward Daniel de Durton, Lancashire y sobrino-nieto del Rvdo. Hugh Tootell, más conocido como Dodd el historiador. Fue educado primero en Dame Alice’s School, Fernyhalgh, y luego en Douai, donde se ordenó sacerdote y fue nombrado profesor de filosofía (1778) y después de teología. Cuando el presidente, Edward Kitchen, alarmado por la Revolución Francesa, dimitió de su cargo en 1792, Daniel fue nombrado presidente y poco después, con sus profesores y estudiantes, fue hecho prisionero y confinado primero en Arras y luego en Dourlens. El 27 de Noviembre de 1794 fueron devueltos al Colegio Irlandés de Douai y en Febrero de 1795 se les permitió volver a Inglaterra. Es habitual afirmar que Mr. Daniel fue entonces nombrado presidente del colegio en Crook Hall (desde que se trasladó a Ushaw) pero es difícil conciliar esto con los documentos contemporáneos de los archivos diocesanos de Westminster; Él de hecho no residió en Crook Hall, sino que se retiró a Lancashire hasta 1802, cuando fue a París con vistas a recobrar la propiedad del Colegio de Douai y otros establecimientos británicos. Después de 1815 se pagó una compensación de medio millón de libras por el Gobierno francés, pero el Gobierno inglés confiscó este dinero, no devolviéndolo a Francia ni permitiendo a los católicos ingleses recibirlo. Mr. Daniel fue de facto el último presidente de Douai, aunque el Rvdo. Francis Tuite fue nombrado presidente titular para proseguir las reclamaciones. Mr. Daniel escribió una “Historia Eclesiástica de los Britanos y Sajones” (Londres, 1815,1824)

EDWIN BURTON Transcrito por David M.Cheney Dedicado a Ceil Holman (1907-96) mi abuela Traducido por Francisco Vázquez