|
|
Línea 1: |
Línea 1: |
− | == El texto en latín y su traducción ==
| + | Vea el artículo [[Veni Sancte Spiritus et Emitte Coelitus]]. |
− | | + | |
− | {| class="wikitable"
| + | |
− | ! Latín
| + | |
− | ! Castellano
| + | |
− | |-
| + | |
− | |
| + | |
− | :''Veni, Sancte Spiritus'', <br>
| + | |
− | :''Et emitte caelitus'' <br>
| + | |
− | :''Lucis tuae radium''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | :''Veni, pater pauperum'', <br>
| + | |
− | :''Veni, dator munerum'', <br>
| + | |
− | :''Veni, lumen cordium''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | :''Consolator optime'', <br>
| + | |
− | :''Dulcis hospes animae'', <br>
| + | |
− | :''Dulce refrigerium''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | :''In labore requies'', <br>
| + | |
− | :''In aestu temperies'', <br>
| + | |
− | :''In fletu solatium''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | :''O lux beatissima'', <br>
| + | |
− | :''Reple cordis intima'' <br>
| + | |
− | :''Tuorum fidelium''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | :''Sine tuo numine'' <br>
| + | |
− | :''Nihil est in homine'', <br>
| + | |
− | :''Nihil est innoxium''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | :''Lava quod est sordidum'', <br>
| + | |
− | :''Riga quod est aridum'', <br>
| + | |
− | :''Sana quod est saucium''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | :''Flecte quod est rigidum'', <br>
| + | |
− | :''Fove quod est frigidum'', <br>
| + | |
− | :''Rege quod est devium''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | :''Da tuis fidelibus'' <br>
| + | |
− | :''In te confidentibus'' <br>
| + | |
− | :''Sacrum septenarium''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | :''Da virtutis meritum'', <br>
| + | |
− | :''Da salutis exitum'', <br>
| + | |
− | :''Da perenne gaudium''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | :''Amen. Alleluia''. <br>
| + | |
− | | + | |
− | |
| + | |
− | | + | |
− | :Ven Espíritu Santo
| + | |
− | :y desde el cielo
| + | |
− | :envía un rayo de tu luz.
| + | |
− | | + | |
− | :Ven padre de los pobres,
| + | |
− | :ven dador de las gracias,
| + | |
− | :ven luz de los corazones.
| + | |
− | | + | |
− | :Consolador óptimo,
| + | |
− | :dulce huésped del alma,
| + | |
− | :dulce refrigerio.
| + | |
− | | + | |
− | :Descanso en el trabajo,
| + | |
− | :en el ardor frescura,
| + | |
− | :consuelo en el llanto.
| + | |
− | | + | |
− | :Oh luz santísima:
| + | |
− | :llena lo más íntimo
| + | |
− | :de los corazones de tus fieles.
| + | |
− | | + | |
− | :Sin tu ayuda
| + | |
− | :nada hay en el hombre,
| + | |
− | :nada que sea inocente.
| + | |
− | | + | |
− | :Lava lo que está manchado,
| + | |
− | :riega lo que es árido,
| + | |
− | :cura lo que está enfermo.
| + | |
− | | + | |
− | :Doblega lo que es rígido,
| + | |
− | :calienta lo que es frío,
| + | |
− | :dirige lo que está extraviado.
| + | |
− | | + | |
− | :Concede a tus fieles
| + | |
− | :que en Ti confían,
| + | |
− | :tus siete sagrados dones.
| + | |
− | | + | |
− | :Dales el mérito de la virtud,
| + | |
− | :dales el puerto de la salvación,
| + | |
− | :dales el eterno gozo.
| + | |
− | | + | |
− | :Amén, Aleluya.
| + | |
− | |}
| + | |
− | | + | |
− | “Ven Espíritu Santo y desde el cielo…” es la secuencia para Pentecostés (la “Secuencia Dorada”). Se canta en [[Sacrificio de la Misa |Misa]] desde el [[domingo]] de [[Pentecostés]] hasta el sábado siguiente, inclusive, y consta de diez estrofas, según se ve arriba.
| + | |