Diferencia entre revisiones de «Ah del Agua»
De Enciclopedia Católica
 (Página creada con «JOSÉ GÁLLVEZ·LUNES, 31 DE DICIEMBRE DE 2018Leída 1 vez Ah del agua. Quién me alienta Ah del aire. Quién me incita Ah del fuego. Quién me cita Ah de la tierra. Quién...»)  | 
				|||
| (No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | + | [[Archivo:Quezada.jpg|700px|thumb|center|]]  | |
| − | Ah del agua. Quién me alienta  | + | |
| − | Ah del aire. Quién me incita  | + | |
| − | Ah del fuego. Quién me cita  | + | Oír la versión de [[Lima Trimphante]] : [https://ec.aciprensa.com/newwiki/images/2/2e/Ah-del-agua.mp3]   | 
| − | Ah de la tierra. Quién me llama  | + | *Ah del agua. Quién me alienta    | 
| − | que el más puro amor enciende  | + | *Ah del aire. Quién me incita  | 
| − | quiere alargar lo que prende  | + | *Ah del fuego. Quién me cita  | 
| − | y hacer eterno lo que ama, lo que ama  | + | *Ah de la tierra. Quién me llama  | 
| − | Mi constancia lo mantiene.  | + | *que el más puro amor enciende  | 
| − | Mis eficacias lo allanan.  | + | *quiere alargar lo que prende  | 
| − | Mis christales lo aseguran  | + | *y hacer eterno lo que ama, lo que ama  | 
| − | Yo lo afirmo como estable  | + | *Mi constancia lo mantiene.  | 
| − | Pues ya de María,  | + | *Mis eficacias lo allanan.  | 
| − | la pureza aclamen  | + | *Mis christales lo aseguran  | 
| − | el agua, la tierra, el fuego y el aire.  | + | *Yo lo afirmo como estable  | 
| + | *Pues ya de María,  | ||
| + | *la pureza aclamen  | ||
| + | *el agua, la tierra, el fuego y el aire.  | ||
| + | |||
1ª) Copla  | 1ª) Copla  | ||
| − | Si a la culpa yo me opuse con diluvio universal,  | + | |
| − | como el celestial rocío  | + | *Si a la culpa yo me opuse con diluvio universal,  | 
| − | se opondría, se opondría a la culpa original.  | + | *como el celestial rocío  | 
| + | *se opondría, se opondría a la culpa original.  | ||
(Coro: Respuesta a la copla)  | (Coro: Respuesta a la copla)  | ||
| − | Pues ya de María la pureza aclamen  | + | |
| − | el agua, la tierra, el fuego y el ayre.  | + | *Pues ya de María la pureza aclamen  | 
| + | *el agua, la tierra, el fuego y el ayre.  | ||
| + | |||
(2ª Copla)  | (2ª Copla)  | ||
| − | Si su tósigo el demonio en todo el mundo derrama  | + | |
| − | el Salvador con el aire sin peligro a todos sana,  | + | *Si su tósigo el demonio en todo el mundo derrama  | 
| − | sin peligro, sin peligro, sin peligro a  | + | *el Salvador con el aire sin peligro a todos sana,  | 
| − | todos sana, a todos sana.  | + | *sin peligro, sin peligro, sin peligro a  | 
| + | *todos sana, a todos sana.  | ||
| + | |||
(Coro; respuesta a la copla)  | (Coro; respuesta a la copla)  | ||
| − | Pues ya de María    | + | |
| − | la pureza aclamen  | + | *Pues ya de María    | 
| − | el agua, la tierra, el fuego y el ayre.  | + | *la pureza aclamen  | 
| + | *el agua, la tierra, el fuego y el ayre.  | ||
| + | |||
(3ªCopla)  | (3ªCopla)  | ||
| − | En mi crisol no sociega lo impuro de algún metal  | + | |
| − | En mi crisol no sosiegan lo impuro de algún metal  | + | *En mi crisol no sociega lo impuro de algún metal  | 
| − | al lo impuro de algún metal ya oro puro  | + | *En mi crisol no sosiegan lo impuro de algún metal  | 
| − | impuro barro se había, se hacía de preparar, de preparar.  | + | *al lo impuro de algún metal ya oro puro  | 
| − | + | *impuro barro se había, se hacía de preparar, de preparar.  | |
| − | Pues ya de María    | + | |
| − | la pureza aclamen  | + | *Pues ya de María    | 
| − | el agua, la tierra, el fuego y el ayre.  | + | *la pureza aclamen  | 
| + | *el agua, la tierra, el fuego y el ayre.  | ||
| + | |||
4ª) Copla  | 4ª) Copla  | ||
| − | Si Virgen pura y constante en ser primero fui,  | + | |
| − | primero fui para madre del tal hijo, cual  | + | *Si Virgen pura y constante en ser primero fui,  | 
| − | me había de concebir, de concebir.  | + | *primero fui para madre del tal hijo, cual  | 
| + | *me había de concebir, de concebir.  | ||
| + | |||
(Coro: Respuesta a la copla)  | (Coro: Respuesta a la copla)  | ||
| − | Pues ya de María la pureza aclamen  | + | |
| − | el agua, la tierra el fuego y el ayre.  | + | *Pues ya de María la pureza aclamen  | 
| + | *el agua, la tierra el fuego y el ayre.  | ||
Transcripción literal; [[José Gálvez Krüger]]  | Transcripción literal; [[José Gálvez Krüger]]  | ||
Última revisión de 16:16 4 ene 2019
Oír la versión de Lima Trimphante : [1] 
- Ah del agua. Quién me alienta
 - Ah del aire. Quién me incita
 - Ah del fuego. Quién me cita
 - Ah de la tierra. Quién me llama
 - que el más puro amor enciende
 - quiere alargar lo que prende
 - y hacer eterno lo que ama, lo que ama
 - Mi constancia lo mantiene.
 - Mis eficacias lo allanan.
 - Mis christales lo aseguran
 - Yo lo afirmo como estable
 - Pues ya de María,
 - la pureza aclamen
 - el agua, la tierra, el fuego y el aire.
 
1ª) Copla
- Si a la culpa yo me opuse con diluvio universal,
 - como el celestial rocío
 - se opondría, se opondría a la culpa original.
 
(Coro: Respuesta a la copla)
- Pues ya de María la pureza aclamen
 - el agua, la tierra, el fuego y el ayre.
 
(2ª Copla)
- Si su tósigo el demonio en todo el mundo derrama
 - el Salvador con el aire sin peligro a todos sana,
 - sin peligro, sin peligro, sin peligro a
 - todos sana, a todos sana.
 
(Coro; respuesta a la copla)
- Pues ya de María
 - la pureza aclamen
 - el agua, la tierra, el fuego y el ayre.
 
(3ªCopla)
- En mi crisol no sociega lo impuro de algún metal
 - En mi crisol no sosiegan lo impuro de algún metal
 - al lo impuro de algún metal ya oro puro
 - impuro barro se había, se hacía de preparar, de preparar.
 
- Pues ya de María
 - la pureza aclamen
 - el agua, la tierra, el fuego y el ayre.
 
4ª) Copla
- Si Virgen pura y constante en ser primero fui,
 - primero fui para madre del tal hijo, cual
 - me había de concebir, de concebir.
 
(Coro: Respuesta a la copla)
- Pues ya de María la pureza aclamen
 - el agua, la tierra el fuego y el ayre.
 
Transcripción literal; José Gálvez Krüger
