https://ec.aciprensa.com/newwiki/index.php?title=Generaci%C3%B3n&feed=atom&action=historyGeneración - Historial de revisiones2024-03-28T14:37:37ZHistorial de revisiones para esta página en el wikiMediaWiki 1.24.1https://ec.aciprensa.com/newwiki/index.php?title=Generaci%C3%B3n&diff=12552&oldid=prevLuz María Hernández Medina: Página creada con '(Vulgata latina, ''generatio''). Esta palabra, de origen muy variado, corresponde a los dos términos hebreos: ''dôr'', ''…'2010-03-03T23:06:52Z<p>Página creada con '(<a href="/wiki/Revisi%C3%B3n_de_la_Vulgata" title="Revisión de la Vulgata">Vulgata</a> <a href="/newwiki/index.php?title=Lat%C3%ADn_eclesi%C3%A1stico&action=edit&redlink=1" class="new" title="Latín eclesiástico (la página no existe)">latina</a>, ''generatio''). Esta palabra, de origen muy variado, corresponde a los dos términos hebreos: ''dôr'', ''…'</p>
<p><b>Página nueva</b></p><div>([[Revisión de la Vulgata|Vulgata]] [[latín eclesiástico|latina]], ''generatio'').<br />
<br />
Esta palabra, de origen muy variado, corresponde a los dos términos hebreos: ''dôr'', ''tôledôth''. Como una interpretación del último, la forma plural en la Vulgata, ''generationes'', se trata bajo el artículo [[genealogía]]. Como interpretación del primero, la palabra ''generation'' se usa con los siguientes sentidos principales:<br />
<br />
* Designa un periodo de [[tiempo]] definido, con referencia especial a la duración promedio de la [[vida]] del [[hombre]]. Es en este sentido, por ejemplo, que durante la longeva época [[patriarca]]l, una “generación” era valuada como un periodo de cien años ([[Génesis]] 15,16, comparado con Gén. 15,13, y [[Éxodo]] 12,40), y que, en una fecha posterior, es representado como de sólo 30 a 40 años. <br />
<br />
* La palabra generación se usa para denotar un periodo de tiempo indefinido; de tiempo pasado como en [[Deuteronomio|Deut.]] 32,7; donde leemos: “Acuérdate de los días de antaño, considera los años de edad en edad.”, y en [[Isaías]] 58,12, etc.; de tiempo futuro, como en el [[Salmos|Salmo]] 45(44), 18, etc.<br />
<br />
* En un sentido concreto, generación designa a los hombres que vivieron en el mismo período de tiempo, que fueron contemporáneos, como por ejemplo en Gén. 6,9: “[[Noé]] fue un hombre justo y perfecto en sus generaciones”; vea también [[Números]] 32,13; Deut. 1,35; [[Evangelio según San Mateo|Mateo]] 24,34, etc.<br />
<br />
* Independientemente de la [[idea]] de tiempo, generación se usa para denotar una raza o clase de hombres caracterizados por la misma [[condición]] o [[cualidad]] recurrente. En este sentido, la [[Biblia]] habla de una “generación justa”, literalmente “generación de los justos” (Sal. 13(12),6; etc.); una “generación perversa” equivalente a “generación de los malvados” (Deut. 32,5; [[Evangelio según San Marcos|Marcos]] 9,18; etc.). <br />
<br />
* Por último, en Isaías 38,12 la palabra generación se usa para designar un lugar o habitación de residencia, probablemente por la forma circular de la tienda nómada; de donde se puede ver fácilmente, en sus diversas acepciones principales, que la palabra generación (usualmente en los [[Versión de los Setenta|Setenta]] y en el [[Nuevo Testamento]] griego: ''genea'') conserva algo del significado primitivo de “circuito”, “periodo”, transmitido por el hebreo ''dôr''.<br />
<br />
<br />
'''Bibliografía''': GESENIO, Thesaurus (Leipzig, 1829); FURST, Hebrew and Chaldee Lexicon (Leipzig, 1867); BROWN, DRIVER AND BRIGGS, Hebrew and English Lexicon (Nueva York, 1906).<br />
<br />
'''Fuente''': Gigot, Francis. "Generation." The Catholic Encyclopedia. Vol. 6. New York: Robert Appleton Company, 1909. <http://www.newadvent.org/cathen/06412c.htm>.<br />
<br />
Traducido por Luz María Hernández Medina.</div>Luz María Hernández Medina