Historiador y geógrafo alemán del siglo XI. Se desconocen la
fecha de su nacimiento y fallecimiento. Escribió "Gesta Hammaburgensis
Ecclesiae Pontificum", una historia de la sede de Hamburgo y de las misiones
cristianas del norte entre 788 a 1072 AD. Es la fuente principal de conocimiento
sobre la historia y la etnografía de las regiones del norte previo al
siglo XIII. Poco se conoce de la vida del autor; el nos provee muy escasa información.
En el prefacio de su historia meramente firma con la inicial de su nombre,
A. Conocemos que se refiere a Adam por la Crónica Eslava de Helmold ,
ya que se refiere precisamente a Adam como el autor de una historia de la iglesia
en Hamburg. El que sea natural Sajonia, y particularmente de Meissen, es solo
una conjetura basada en trazos de evidencia dialéctica en su obra. Llego
a Bremen en 1068, bajo la invitación del Arzobispo Adalberto de Bremen,
en el decimocuarto año del reino del prelado. Según un pasaje
en el epilogo, parece que al momento el era joven. Fue nombrado canónigo
de la catedral y director de escuela (“magíster scholarum’).
Por tal motivo, su nombre es hallado en un documento oficial del 11 de junio
de 1069. Poco después de su llegada a Bremen, visita al Rey de Dinamarca,
Svend Estridson (1047-76), que era famoso por su conocimiento de la historia
y la geografía de las tierras del norte. La visita posiblemente ocurre
en Seeland; no hay evidencia que Adam halla visitado el norte. Fue bien recibido
por el rey y obtiene de el valiosa información para la obra de historia
que deseaba escribir, y que comienzo luego de la muerte del Arzobispo Adalberto.
El prefacio de la obra es dedicado Liemar (1072-1101), el sucesor de Adalberto.
Parte de la obra es terminada antes del fallecimiento del Rey Svend en 1076,
ya que en el segundo libro menciona al rey como aún vivo. Se desconoce
cuanto tiempo Adam permanece en su posición. Los expedientes de la iglesia
indican el 12 de Octubre como la fecha de su fallecimiento, pero no mencionan
el año. Según la tradición, se encuentra enterrado en el
convento de Ramesloh en una tumba que le dono al claustro.
Su obra se divide en cuatro libros, los primeros tres mayormente históricos
y el ultimo geográfico. El primer libro es sobre la Iglesia en Bremen,
sus primeros obispos y la propagación del cristianismo en el norte. El
segundo continua su narración y trata mayormente asuntos de Alemania
entre 940 y 1045. Relata las guerras de los germanos contra los eslavos y escandinavos.
El tercero trata de las hazañas del Arzobispo Adalberto. El cuarto es
un apéndice geográfico titulado: "Descriptio insularum Aquilonis",
y describe las tierras del norte y las islas en el mar del norte, muchas recientemente
exploradas. Contiene la mas antigua mención de América en tratado
geográfico alguno. El pasaje es según sigue (IV, 38): “Además
el (el Rey Svend) menciona otra isla hallada por muchos en ese océano.
La isla es llamada “Winland” (tierra de vinos), pues las uvas crecen
allí abundantemente dando el mejor vino. Y el que las cosechas son allí
abundantes y sin ser plantadas, lo sé, no por fabulosos cuentos, pero
por la definitiva información de los daneses”.
Adam fundamenta sus conocimientos en fuentes escritas y orales. Utilizó
diligentemente los documentos y manuscritos en los archivos de la iglesia, así
como documentos oficiales de los papas y reyes. Conocía las obras de
cronistas previos como Einhard y Gregorio de Tours. También era versado
en los escritos de antiguos autores romanos. Utiliza citas de Virgilio, Horacio,
Lucán, Juvenal, Pérsio, Cicerón, Salusto, Orosio, Solino
y Marciano Capella. También cita a Bede el Venerable y los padres latinos
Ambrosio, Jerónimo y Gregorio el Grande. Pero su mas valiosa información
fue obtenida oralmente de personas que visitaron las tierras que el describe.
El mas notable de esos testigos es el Rey de Dinamarca Svend Estridson, “que
recordaba las hazañas de los bárbaros como si hubiesen sido escritas”
(II, 41). La jornada que Adam toma visitando al rey con el propósito
de obtener información, ya ha sido mencionada. Aprendió mucho
del Arzobispo Adalberto, quien se intereso en las misiones del norte y estaba
muy bien informado sobre las tierras donde estaban. Obtuvo mucha información
de comerciantes y misioneros que continuamente pasaban por Bremen, el gran centro
de los viajes con el norte. Adam nos asegura repetidamente que ha tenido sumos
cuidados en que sus narraciones sean legitimas y certeras. “Si no he sido
capaz de escribir bien”, dicen en su epilogo, “he escrito con veracidad,
teniendo como referencias a aquellos que mejor conocen el tema”.
Sobre el estilo con que escribe su obra, no puede ser reconocido incondicionalmente.
Se asemeja al de Salusto, incorporando frecuentemente frases y oraciones completas
de este autor. Aparte de ser obscuro y difícil, su latín tiene
varios germanismos, ni esta exento de errores gramaticales. De los manuscritos
de la Gesta, ninguno es anterior al siglo XIII, excepto uno en Leyden, que esta
muy fragmentado. El mejor manuscrito esta in Viena. La primera edición
fue adquirida por Andreas Severinus Velleius (Vedel), en el 1579, en Copenhague.
Dos ediciones posteriores fueron publicadas en Hamburgo en 1595 y 1609 respectivamente
por Erpoldo Lindenbruch, un canónigo de la iglesia en Hamburg; una cuarta
edición apareció en Helmstadt, en 1670 y esta basada en la anterior.
La mejor edición es la de Lappenberg, en Pertz, "Monum. Germ. Hist.
Scriptores" (1846) VII, 267-293, re-impresa P.L., CXLVI, y reeditada por
Waitz en "Script. rer. Germ." (Hanover, 1876). La mejor traducción
es la alemana por by J. C. M. Laurent en "Geschichtschreiber der deutschen
Vorzeit" (Berlin, 1850, ed. por Wattenbach; 2da edición, revisada
por Wattenbach Berlin, 1893). (ver DESCUBRIMIENTO PRE-COLOMBINO DE AMERICA).
Prefacio de LAPPENBERG'S ed. de Adam de Bremen. También
ASMUSSEN, De Fontibus Adami Bremensis (Kiel, 1834); BERNARD, De Adamo Bremensi
Geographo (Paris, 1895); LÖNBORG, Adam de Bremen, och hans skildrina af
Nordeuropas länder och folk (Upsala, 1877).
ARTHUR F.J. REMY
Traducido por Anónimo de Borinquen